"償還されました"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
償還されました - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
償還価格 | Redemption |
ほとんどが償還されなかった | Very few have ever been redeemed. |
これは文字通り 未償還と考えられます これらが印刷された紙幣です 未償還残高は シートの反対側です | And then they have an offsetting liability which is just notes outstanding, which is literally saying that hey, these are notes that we've created. |
これが 未償還の紙幣です | So their liabilities increase accordingly. |
その代償として スキュラを奪還してもらう | The price of the operation is the safe return of Scylla. |
ばれたら ポーランドに 送還されてしまう | Boss send me back Poland. |
ハーレムに送還されてしまうよ | They'll ship him back to Harlem to die. |
こちらは保険による償還を表しています これはマンモグラフィー機器の例です | Here's how they're paid in the hospital and here's how they got reimbursed. |
ただいま生還しました | I made it back! |
ニューヨークに送還されたら フロビシャーに殺される | You talk to the police,they're gonna send me back to new york and frobisher will kill me. |
さあ 自然に還りましょう | Let's reconnect. |
大使はワルシャワから召還された | The ambassador was recalled from Warsaw. |
全パトロール帰還しました ただ... | Sir, all the patrols are in. Still no... |
送還されていたからね アメリカへ | I was being repatriated to the United States. |
ギリシャはもはや自分の国債を償還することができない | Greece can no longer pay off its debts. |
弁償させてくれよ | I'd like to replace it. |
弁償させてくれよ | Allow me to replace it. |
強制送還されたことでしょう もう おしまいだと思いました | If anything seemed unnatural, I could be imprisoned and repatriated. |
シャトルを帰還させられるか | Can you bring the shuttlepod in? |
スーパーマクス刑務所に送還された話は すぐばれてしまうはずだ | The government's story about us being held in a Supermax will only last so long. |
強制送還されています 送還後には拷問 投獄 さらには 公開処刑もありえます | Every year, countless North Koreans are caught in China and repatriated to North Korea, where they can be tortured, imprisoned, or publicly executed. |
これを問題Yが問題Xに還元されたと言います | We basically have solved problem Y by bringing to to bear our solution to problem X, or to say it another way, problem Y has been reduced to problem X. |
彼女に弁償させたら | Let her replace it. |
なし送還 | No extradition. |
それ 弁償してね | ! Sir, yyou're gonna have to pay for that. |
クリーニング代弁償します | Do you know how much this is? |
国債の償還は 国民の平均所得の減少を意味することになるでしょう | Paying the national debt could mean reducing the average income. |
強制送還されます この写真の少女達は大変幸運でした | But many can be caught by the Chinese police, and repatriated. |
償いはしたろ | But I made amends. |
彼らを帰還させろ | y ou get those men stateside right now. I want them debriefed in 10 hours. |
帰還するよう設計されてさえいない | I don't think this thing was even built to return. |
そして 帰還 | Something you didn't expect that caps what you did expect. |
自国へ帰還するまでを記録しました | Last year I spent several months documenting our wounded troops, from the battlefield in Iraq all the way home. |
米国経済に還元されたとの結果が出ました ですから アポロ計画は | And it showed that for every 1 spent on Apollo, 14 came back into the U.S. economy. |
還元も関係してきます | Maybe it wasn't obvious to you at first. Now that I putted that, it's probably pretty straightforward. |
ジェフ ご艦還を歓迎します | Welcome back to the ship, Jeff. |
三週間前 パナマの刑務所に 送還され | Three weeks ago, I was incarcerated in a Panamanian prison. |
私たちは幸せの代償を払わせられました | We both paid dearly for those grief moments of happiness. |
賠償額は 陪審員に決めさせましょう | I'd like to take it to a jury and let them decide what Mr. Arthur Frobisher owes you. |
遅く微風を補償します この設定は として知られている ケンタッキー補償 | Gilliland useless 2.40cm to the left of the goal to compensate a light wind that slows down. |
ダメージを受けました エンタープライズに帰還中です | They took damage, but they're heading back to Enterprise. |
生還 | Recovered alive ? |
罪の償いをさせる | Make him pay. |
帰還準備よし | Is any of my floor clear? |
ジョージの帰還祝いが 行われます | The Welcome Back George Mclntyre reception is about to begin in the refectory |
関連検索 : 償還されます - 株式が償還されました - 償還 - 償還 - 償還 - 償還 - 償還 - 償還 - 償還します - 償還されています - 補償償還 - まだ償還されません - 補償されました - 補償されました