"儲け"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

儲け - 翻訳 :
キーワード : Profits Profit People Making

  例 (レビューされていない外部ソース)

儲け
1. Requirements 2.Ideas Situations created Perpetuated 3.Questions The collapse PROFlT
で 儲け
Para ganar.
儲けたな ブリュースター
He just saved your ass, Brewster.
儲けもんだ
Wow. Well, they had to make an example out of you.
貴方の儲け
How much are you worth?
彼は儲けている
He's raking it in.
ステファン 金儲けに来ただけさ
Soldier We've got a drive through window at Burger King now.
つまり ボロ儲けです
Talk about a scam. One publisher in Britain made a profit of three billion dollars last year.
Pixarでは大儲けした
I know the ropes now, know what the tricks are.
ウォールストリートで 大儲けしたの
Have you guessed right in the careers?
儲けてるらしいな
You said he had a good set up?
時短で大儲けだな
200,000? That's a lot of dough for just a minute's worth.
結局 儲けは なしか
If I understood correctly, it didn't make a cent.
儲けさせてやるよ
We're gonna fix that, alright?
たんまり千ドル儲け
Make a handsome profit of one thousand dollars.
アルバイトで金を儲けたんだ
I made a lot of money on the side.
彼はビジネスや金儲けには
He certainly was a prodigy, although he never kinda thought of himself like that.
今夜は大儲けだな ロバーツ
Say Roberts, you hit the jackpot this time ...
そいつで儲けるのさ
Means dough to for me, if I'm on it.
ジョバンニ 儲け話があるんだ
Oh... Giovanni... How'd you like to make some money?
数百万儲けたじゃん
I'm making millions.
彼は大儲けの目前で
Hard to make a killing on the market when you're dead.
ベトナムで大金を儲けたい?
Wanna make big bucks in Vietnam?
指輪でいくら儲け
How much did you get for the ring?
賭けに勝てば儲かるが
A man puts up his bet. He's entitled to be paid off if he wins.
死なせて儲けるためだ
I paid it so that I could profit from your death.
破産申請後 株で儲け
He was going to file for bankruptcy.
その大儲けが人々をたき付け
And then, when it does happen, there's a big payoff.
苦労無しには儲けも無い
No pain, no gain.
1ペニーの節約は1ペニーの儲け
A penny saved is a penny earned.
彼は石油で大儲けをした
He made a fortune in oil.
彼は金儲けしか頭にない
He thinks only of making money.
骨折り損のくたびれ儲け
Great pains but all in vain.
トムは石油で大儲けをした
Tom made a fortune in oil.
そして 2009 年に 2儲けます
In 2008, they made 1.
投資は金儲けってことだ
It looks Like it might be a good investment.
こりゃ ひと儲けできるぞ
A thing like that ought to be worth a fortune to someone.
儲け話に助っ人来たるだ
Help has arrived for my money making scheme
儲ける考えより使わぬ考え
A penny saved is a penny earned.
彼は株でかなり儲けている
He's raking it in on the stock market.
彼は株でかなり儲けている
He's making a lot of money in the stock market.
ですから 30万ドルの儲けです
So essentially, I'm netting 300,000.
誰もお金を儲けてませんし
The program still in Beta hasn't really even started yet.
儲けるチャンスだ 金持ちなんだろ
Does it make a lot of money, not?
とにかく 絵では儲けてない
He she would never dare to steal.

 

関連検索 : 金儲け - 金儲け - 金儲け(A) - 儲物 - 儲かります - もっと儲かります - 行け!行け!行け - あけすけ - 駆け抜け - 駆け抜ける - 駆け抜ける - けば - 描け - 賭け