"光それらに"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

光それらに - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

空が光って それから
Thethe sky lit up, aand then this.
それに光と影からできています
But if you take a lens, like that, this line is ack, ack, ack, ack, ack. Like that.
光にそれを保留する
It is not an English paper at all.
それに太陽光発電も
We can do the same for geothermal energy and solar power.
そのために彼の注意がその光景からそれた
And thus his attention was distracted from the sight.
それは発光ダイオード
It speeds the healing process.
私の目はその光景に吸い付けられた
My eyes were intent on the scene.
ウィンドウ上で目 キャリッジのランプは 先にそれらの光から少し距離を光線をキャストし 彼女
Mary asked no more questions but waited in the darkness of her corner, keeping her eyes on the window.
これで それなりに光を反射してくれるからね
I need to fill in from below, and for that I just put some white towel ontop of the table.
それはフラッシュの光が
(Laughter)
それは 光栄だね
I'm glad I kind of made an impression.
それは光栄だね
Oh, gee, thanks.
縮ませ光線銃を手に入れろ 話はそれからだ
Get the shrink ray, then we'll talk.
彼らはその光景に感動せずにはいられなかった
They could not help being touched.
引っ張られた 光の方に
I was being pulled.
すべて惡を行ふ者は光をにくみて光に來らず その行爲の責められざらん爲なり
For every one that doeth evil hateth the light, neither cometh to the light, lest his deeds should be reproved.
その子はあまりにも長く日光にさらされた
She was left in the sun too long.
その子はあまりにも長く日光にさらされた
That child was left in the sun too long.
LEDを燐光体の カバーで覆います 青い光に照らされた蛍光体は
And for that reason, we cover the LED with a phosphor cap.
その永遠に捕らわれし暗闇で 光を求めよ
Trapped in darkness forever, lonely for the light.
それは身にあまる光栄です
The honor is more than I deserve.
その光景に注意を引かれた
The sight arrested my attention.
蛾は光に引き寄せられる
Moths are attracted by light.
光栄です こちらこそ
And Gustavo Fring of Los Pollos Hermanos.
こちらこそ 光栄です
The pleasure is with me.
お別れに エアレンディルの光を... 我らが最も敬愛する星の光...
I give you the light of Earendil our most beloved star.
お別れに エアレンディルの光を... 我らが最も敬愛する星の光...
And you, Frodo Baggins I give you the light of Earendil, our most beloved star.
日光が窓から部屋の中に降りそそぐ
Sunlight pours into the room through the window.
いや 本当にかれらは その日 主 の御光 から締め出される
Therefore they will be screened off from their Lord that day,
いや 本当にかれらは その日 主 の御光 から締め出される
Yes indeed they will be deprived of seeing their Lord on that day.
いや 本当にかれらは その日 主 の御光 から締め出される
No indeed but upon that day they shall be veiled from their Lord,
いや 本当にかれらは その日 主 の御光 から締め出される
By no means! Verily on that Day from their Lord they will be shut Out.
いや 本当にかれらは その日 主 の御光 から締め出される
Nay! Surely, they (evil doers) will be veiled from seeing their Lord that Day.
いや 本当にかれらは その日 主 の御光 から締め出される
Not at all. On that Day, they will be screened from their Lord.
いや 本当にかれらは その日 主 の御光 から締め出される
No indeed! On that Day they will be screened off from seeing their Lord,
いや 本当にかれらは その日 主 の御光 から締め出される
Nay, but surely on that day they will be covered from (the mercy of) their Lord.
いや 本当にかれらは その日 主 の御光 から締め出される
Indeed, they will be alienated from their Lord on that day.
いや 本当にかれらは その日 主 の御光 から締め出される
No indeed, on that Day they shall be veiled from their Lord.
いや 本当にかれらは その日 主 の御光 から締め出される
No! Indeed, from their Lord, that Day, they will be partitioned.
いや 本当にかれらは その日 主 の御光 から締め出される
On the Day of Judgment, they will certainly be barred from the mercy of their Lord.
いや 本当にかれらは その日 主 の御光 から締め出される
Nay! most surely they shall on that day be debarred from their Lord.
いや 本当にかれらは その日 主 の御光 から締め出される
Indeed! On that Day a barrier will be set between them and their Lord,
いや 本当にかれらは その日 主 の御光 から締め出される
Verily, from (the Light of) their Lord, that Day, will they be veiled.
その光景を見て笑わずにはいられなかった
I could not help laughing at the sight.
彼はその光景を見るのに耐えられなかった
He could not bear to see the scene.

 

関連検索 : それらに - 特に、それら - さらにそれ - さらにそれに - それら - それら - それらに知らせ - その栄光に - それらに適応 - それらの中に - それらに限定 - それらの隣に - それらに署名 - それらに対応