"光のきらめき"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
光のきらめき - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
輝く 閃光 きらめき | Glint, glisten, scintillation. |
かすかな光のきらめきから | Okay, we go. |
陽光の中 きらきら輝く | It glimmers and glitters in the light of the sun! |
月の光がきらきらと | I see the moonlight sprinkling |
突然私の目は光のきらめきを捉えました | From my position I could look over the case in the direction of the floor. |
きらり光る 涙サプライズ | To your cheeks, Tears surprise! |
星が空できらきら光っていた | The stars were twinkling in the sky. |
その光景を見て彼の勇気はぐらつき始めた | His courage began to shake when he saw the sight. |
朝まだきの光 | The morning light. |
灯台はきらきらと光を放っていた | The lighthouse was beaming forth rays of light. |
光を求め 力強く 大きく育つことができるのです | I think we can really transform the world in all sorts of ways. |
光モノが好きなの | I like shiny things. |
初めて彼の家を訪ねたとき 光栄にも | But it was music that was his greatest passion, especially opera. |
秋にはきらめく光を求めて 月が見える場所へ出かけ | I am the ghost of the mother. |
集光できなくなります そこで 追跡の必要のない集光器 1度以上の広い角度から太陽光線が集められ | They usually have a one degree acceptance angle once they're more than a degree off, none of the sunlight rays will hit the focus. |
蛾は光に引き寄せられる | Moths are attracted by light. |
チョウチンアンコウは 自ら発光できません | The esca holds bioluminescent bacteria. |
一日6時間半から7時間の光を 集める事ができます 光を集める事が可能となった今 | The whole system would have a much lower profile, but also we could gather sunlight for six and a half to seven hours a day. |
雲間から一条の光が漏れてきた | A beam of sunlight came through the clouds. |
こちらの方は 光が通過するとき | They're going to be absorbed by more molecules. |
我らを暗闇から救い 光の中へと導き | Bring us out of the darkness and into the light. |
光の輝きが強かった | The glow of the light was intense. |
気づきの光をともし | If we can get under that heavy self, |
流れの中で 光が輝き | His rays flood through the waters |
陽の光が戻るとき | When sunshine returns. |
白き浜辺と... 暁の光の下 | White shores and beyond. |
なぜならピンクの光線は 白い光線から緑色の光線を抜き取った後に残る色だからです | And speaking in terms of light, pink should probably be called minus green , because pink is what's left over from white light when you take out the green. |
そこにかすかな光のきらめきは ホールにあったが 研究の戸口には あくびをした | The hour was about four, and the ultimate darkness of the night was past. |
光 光も見ることはできません | But well done, him. |
光輪付き太いアウトライン | Thick Outline with Halo |
私は雪のきらめきです | I am the diamond glint on snow. |
太陽の光が戻るとき | When sunshine returns. |
だめです できません 光速です 酒がない | I can't do it, I can't cope, we're going at the speed of light, me bottle's gone, |
絵描きはそのように描き始めました しかし 実際に遠くの山々から発せられる光の量は | Renaissance that painters figured out that distant mountains had a blue tinge and so started to paint them that way. |
日光からエネルギーを得る事ができる | You can get energy from the sunshine. |
光ファイバーをちらちらと流れ落ちる光が すぐに目に入ります これはハドソン川のさざめきを 光で視覚化したものです 音は聞こえませんが 光を通して音を 聴く ことができます | So you enter the college, and you see the optical fiber waterfall cascading down and shimmering based on the sound of the Hudson River, but you don't hear the sound. |
広場の反対側の暗闇で 月の光で鏡がきらめくのを目にしました | And all of a sudden, out of the dark, from the other end of the square, |
夜空にきらきら光っている星は 宝石のように見えました | The stars twinkling in the night sky looked like jewels. |
採光もカスタマイズできます | We think these little wireless sensors are more effective. |
光よ ごきげんよう | Hail to your beams! |
日光浴もできるわ | You feel the sun on your back. |
協力できて光栄よ | I'm looking forward to working with you. |
光輝く 大好きだ 君が 大好きだ | When you say, it brightens |
餌にする 生き物を引きつけます でも自ら発光できなかったら? | Plus, that puke attracts bigger predators who want to eat the shrimp's enemy. |
日光を吸収する素晴らしい光子の収集器である葉が 必要でなくなったとき まとめて葉をリサイクルセンターに持って行き | When a tree's done using its leaves its solar collectors, these amazing molecular photon capturing devices at the end of a season, it doesn't pack them up, take them to the leaf reprocessing center and have them melted down to form new leaves. |
関連検索 : きらめく光 - 星のきらめき - きらめきと輝き - 希望のきらめき - きらめきの世界 - ちらつきの光 - 光のちらつき - きらめき効果 - きらめきます - きらめきます - 赤いきらめき - 通じきらめき - あきらめ - ひらめき