"入札事務所"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
入札事務所 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
勝手に事務所に入るな | Come in my office again unless you're summoned! |
刑務所に入った事は 少佐 | You've never been in a prison before, have you, Captain? |
事務所入口から来てくれ | Twoprong attack. |
5階の事務所に侵入者です | Fifth floor,hewes and associates. Ellen. |
事務所に入り パソコンを修理する | I go into people's offices, I fix their computers. |
事務所に | Telephone. |
事務所へ | Into my office. |
事務所は? | Who's your agent? Are you freelance? |
事務所に | It's a chart of all |
お前は事務所に 出入りできる | Tommy, you're in and out of the office all the time. |
警察事務所 郡刑務所がある | Courtrooms, Sheriff's headquarters, detective bureau. |
ジェラードが俺の事務所に 入り キンブルを見て | Charley, what are you talking about? |
俺の事務所は こっちだ ...その事務所だ | So this is where I'm gonna be doing my, uh... my work, right here in this, uh office. |
刑務所に入れ | You're going to jail. |
事務所で何か薬を手に入れられる | No, no. Don't take me to the hospital. Please. |
モバイルワンと売り手は事務所に入りました | Hub, Mobile One and seller have entered the office. |
保安官事務所 | I have the inquest tomorrow. ( rings ) Sheriff's office. |
事務所に来い | I've had it. At my office. |
アロッソ探偵事務所 | You see... |
管理事務所は | Hey, do you know where l can find the administrations office? |
ドイツの事務所に | Brennan okay? Well, we just got to wait. |
うちの事務所 | The office. |
カトラー事務所には | Andrew told me that you might be joining martin cutler's firm. |
私の事務所へ | My office, please. |
どの事務所に | What's your division? |
事務所に出入り許可書を出しに行く | Now, that's only the second preliminary, so you relax. |
すぐに最高裁長官の 事務所に入った | He graduated yale law and went straight to rehnquist's office. Patty handpicked and groomed him. |
僕の答えは 刑務所に入ること ヌサワン刑務所 | How can you obtain the hard core evidence? |
私たち刑務所入り | Are we gonna go to jail? I told you, no |
事務所にいます | I'm in my office. |
事務所に行って | I'd like to be on it. |
事務所の同僚よ | He's a junior partner at my firm. |
ウォーター リボン事務所です | Walter Ribbon's office. |
立派な事務所ね | This place is incredible. |
事務所の誰かに... | Not andrew or felicia or... |
事務所はこっち | My office is this way. |
事務所は どこに | Where's the location? |
どうぞ事務所に | Step into my office. |
法律事務所は左 | Law firm is on your left. |
FBI この事務所よ | FBI. |
事務所入口に一人いる 多分武装してる | There's one guard outside the suite, probably armed. |
刑務所に入ってるよ | Jimmie. We got them, you know. |
刑務所に入りたいか? | What's the matter with you? |
刑務所には入らんよ | I'm not going to prison. |
社会保障事務所の | Dishwasher. Hurry it up, miss, we're busy. ( ominous theme playing ) |
関連検索 : 導入事務所 - 入札義務 - 事務所 - 入札工事 - 工事入札 - 工事入札 - 入札入札 - 入札入札 - 入札入札 - 政務事務所 - 法務事務所 - 財務事務所 - 所属事務所 - 民事事務所