"入札事務所"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

入札事務所 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

勝手に事務所に入るな
Come in my office again unless you're summoned!
刑務所に入った事は 少佐
You've never been in a prison before, have you, Captain?
事務所入口から来てくれ
Twoprong attack.
5階の事務所に侵入者です
Fifth floor,hewes and associates. Ellen.
事務所に入り パソコンを修理する
I go into people's offices, I fix their computers.
事務所に
Telephone.
事務所へ
Into my office.
事務所は?
Who's your agent? Are you freelance?
事務所に
It's a chart of all
お前は事務所に 出入りできる
Tommy, you're in and out of the office all the time.
警察事務所 郡刑務所がある
Courtrooms, Sheriff's headquarters, detective bureau.
ジェラードが俺の事務所に 入り キンブルを見て
Charley, what are you talking about?
俺の事務所は こっちだ ...その事務所だ
So this is where I'm gonna be doing my, uh... my work, right here in this, uh office.
刑務所に入れ
You're going to jail.
事務所で何か薬を手に入れられる
No, no. Don't take me to the hospital. Please.
モバイルワンと売り手は事務所に入りました
Hub, Mobile One and seller have entered the office.
保安官事務所
I have the inquest tomorrow. ( rings ) Sheriff's office.
事務所に来い
I've had it. At my office.
アロッソ探偵事務所
You see...
管理事務所は
Hey, do you know where l can find the administrations office?
ドイツの事務所に
Brennan okay? Well, we just got to wait.
うちの事務所
The office.
カトラー事務所には
Andrew told me that you might be joining martin cutler's firm.
私の事務所へ
My office, please.
どの事務所に
What's your division?
事務所に出入り許可書を出しに行く
Now, that's only the second preliminary, so you relax.
すぐに最高裁長官の 事務所に入った
He graduated yale law and went straight to rehnquist's office. Patty handpicked and groomed him.
僕の答えは 刑務所に入ること ヌサワン刑務所
How can you obtain the hard core evidence?
私たち刑務所入り
Are we gonna go to jail? I told you, no
事務所にいます
I'm in my office.
事務所に行って
I'd like to be on it.
事務所の同僚よ
He's a junior partner at my firm.
ウォーター リボン事務所です
Walter Ribbon's office.
立派な事務所ね
This place is incredible.
事務所の誰かに...
Not andrew or felicia or...
事務所はこっち
My office is this way.
事務所は どこに
Where's the location?
どうぞ事務所に
Step into my office.
法律事務所は左
Law firm is on your left.
FBI この事務所よ
FBI.
事務所入口に一人いる 多分武装してる
There's one guard outside the suite, probably armed.
刑務所に入ってるよ
Jimmie. We got them, you know.
刑務所に入りたいか?
What's the matter with you?
刑務所には入らんよ
I'm not going to prison.
社会保障事務所の
Dishwasher. Hurry it up, miss, we're busy. ( ominous theme playing )

 

関連検索 : 導入事​​務所 - 入札義務 - 事務所 - 入札工事 - 工事入札 - 工事入札 - 入札入札 - 入札入札 - 入札入札 - 政務事務所 - 法務事務所 - 財務事務所 - 所属事務所 - 民事事務所