"全体の関心"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
その心理的関与について見てみました 全体的な関わりや | We looked at psychological involvement how much empathy did you feel for the other person? |
もしテスト全体に関心がなければNoneを返します | Well, we just we first take the actual test |
プロジェクト全体に関するオプション | Options related to entire projects |
これは 関数のクラス全体です | And now it's a little bit more general, right? |
全ては地球全体と関連しているのです | Well, of course you have to draw the boundary around the whole of the Earth. |
この関数はコマンドラインヒストリ全体をクリアします | This function clears the entire command line history. |
ビジネスモデルと ビジネスモデル キャンバスの全体に関係します | So partnerships can be strategic, they could be fun, they could be nerve racking. |
事件全体にチェコとの 関連を感じる | This whole case has a distinctly Czech feeling about it. |
これだけあれば 関係性の全体像が | I just kind of sampled this relationship. |
ここでの関心は 国の安全保障のコミュニティーや | When I say we, I'm at the Council on Foreign Relations. |
心内膜はこのように心臓全体を覆っています | On the inside you have what's called the endocardium. I'm gonna draw the endocardium all the way around here, it goes all the way around the valves. |
姉さんの関心は 体重を減らすことだけ | And my sister, she wanted to lose some weight anyway. But she never looked better. |
本の心に対する関係は 食糧の体に対する関係に等しい | Books are to the mind what food is to the body. |
トムは芸術には全く関心がない | Tom isn't interested in art at all. |
全体の最適化の目的関数が得られる そしてこの関数を | I'm gonna cross out lambda here and write in the constant C there. |
ほんの0.3秒で 心臓全体のスキャンができます | And this is also due to these fantastic new scanners, that just in 0.3 seconds, |
トムはおしゃれに全く関心がない | Tom has no interest whatsoever in being fashionably dressed. |
ドンナーやフローの関心は安全な 屋根の下に住む事 | Donner and Froh are dreaming of shelter |
一体なぜ 日本に全く関係のない スーダン人アーティストが | Who am I? |
なぜ関数の全体を見せてくれないのだろう | Why is he asking me these questions? |
体全体で | And how much they retreated, my shots were faster |
小さい中心体を描くよ 中心体の中には 中心小体がある | So let's say I have a little centrosome here. |
彼女は男の子達には全く関心がなかった | She was not interested in boys at all. |
彼女は男の子たちに全く関心がなかった | She was not interested in boys at all. |
世間の全部の関心が 俺に向けられてるから | I just lived off my greatness. |
私が関係しているのは あの男の... 体全体がアメリカ軍の 所有物だからだ | As far as I'm concerned, that man's whole body is property of the U.S. Army. |
全体の形です これは ある分析に関するスライドで | What I want to show you is not so much the details of the slide, but the general form of it. |
科学それ自体は物事の価値に関心を払わない | Science as such is not interested in the value or worth of things. |
全体の半分の長さ 全体の半分の長さ | You could say, hey, look, this is half of the length of this entire thing. |
推理小説には全く関心がありません | I have not the least interest in detective stories. |
私の主たる関心事はあなたの身の安全なのです | My primary concern is your safety. |
中心体 | I'm getting confused now. |
全体 | Global |
物体の性質は全て 様々な関係に因るものであり | So we call it a relational universe. |
関心が | You care? Want to know |
関心が? | Interested? |
無関心 | Hard. |
約束するよ 彼女の安全が... 私の 今 一番の関心事だ | I give you my word, her safety is my main concern at this point. |
全体の進行 | Overall progress |
全体の制限 | Global Limits |
システム全体のフォント | System wide font |
この全体を | I'd rather have the mean minus 17.17. |
全体の 9 ヤード | With the view of The Hollywood Bowl and that sushi restaurant. |
全体の夢は | A dream for all |
この全体のABはー この全体の辺の長さは | We know that the length of segment AB is equal to the length of AC so AB which is this whole side right over here |
関連検索 : 全体的な関心 - 心臓全体 - 関心体積 - 固体関心 - 全体の関係 - 自治体の関心 - 全体心から - 保全への関心 - 関心誘導体 - 安全な関心 - 完全な関心 - 全体の全体 - 全体のビジネス関係