"全体的な治療"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
全体的な治療 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
全体的に女性は長寿なので 全体的に女性は長寿なので 理論的には 治療さえ受けられたら | And I would propose, with the better longevity that women have overall, that women probably should theoretically do better, if we could just get treated. |
治療が必要な子どもは全て治療します | We treat many more children then we actually work with. |
全員は治療できなかった | The duty nurse tells me that the other half are receiving no medication at all. |
治療しない 治療できない | And the translations of the surviving texts say, |
治療? 治療の話じゃない | Those people came for treatment too. |
集中的精神治療法で 自閉症の子供は治療でき... | With intensive psychotherapy, an autistic child can be treated... |
実験的な治療法も試せるが... | There are some experimental programs we're looking into... but those need fd a approval. |
治療中です ー なんの治療を | He's being treated. Treated for what? |
霊的治療ほど起こした | Don't worry. |
ラットの体は治療薬を拒絶した | The rat's body has rejected the cure. |
治療の効果を奇跡的だと | Can't just take it on faith, huh? |
治療 | So, what then is the difference between a drug and a medicine? A medicine is a type of a drug. |
治療 | Cure? ! |
家庭医ですら 専門医と言えます 誰もが治療全体の | We're all specialists now, even the primary care physicians. |
今は効果的な治療法があります | We've done the research. |
治療も可能なんです ここ大体29年で | It's not only preventable it's actually reversible. |
仕組みが分からなければ 効果的な治療は望めず 偶発的な治療法発見すら望み薄です | You have no prayer of treating those diseases effectively and in a non serendipitous way if you do not know how this works. |
全体的 | The whole thing. |
結核の治療が必要な全人口のうち約40 は 現在治療を受けています | About 40 percent of all the people I said 400,000. I meant 40,000. |
単体では無害だがこの治療法は | Look what science has made you, Joseph. You are special. |
単体では無害だがこの治療法は | By itself harmless but given their treatments |
全体的な評価 | Overall Rating |
治療法もなく | This disease was terrifying. |
治療できない | I can't fix it. |
ガンの標的治療はどうでしょう | It should be on the market within a year or two. |
支払い能力がない方の治療を拒否しないことです 全ての人を治療します | Additionally, we have a policy that no one is ever turned away because of ability to pay. |
薬物治療や心理学的治療を開発して 無作為割り付け盲検法で | And best of all, we were able, in the last 50 years, to invent drug treatments and psychological treatments. |
スクリーニングを脳全体に対して実施できます また 脳障害の治療ターゲットの | like high throughput screening throughout the entire brain for the signals that can cause certain things to happen. |
外傷治療医と血管治療医を呼べ | Get a trauma surgeon and a vascular surgeon. |
治療が始まるまではずっと 治療 | It was all she had until the treatments. |
侵襲的な治療を全く行わず 自閉症やうつ病 そして多発性硬化症のような疾患を 治療出来るとすればどうでしょう 微生物ベースの治療法は私たちに | So, I think that the implications of these discoveries is huge, because what if we could, without a single invasive procedure, treat disorders like autism, depression and multiple sclerosis. |
治療法は | Is there a cure? |
歯根治療 | Root canal? |
治療法だ | A cure. |
治療だと | Sweat lodge? |
治療者だ | He is a healer. |
集中治療 | Intensive care? |
治療する | I can fix that. |
特別な治療がね | A special medical help. |
私たちは治療薬の安全性の判断を | I mean, this works as long as it's to correct others. |
治療は 先生 | And your prognosis, doctor? |
治療法とか | They might be able to cure you. |
歯根治療さ | Root canal... a doozy. |
治療の事も | So you didn't do the erasing? |
彼の治療も | Involved in Werth's treatment? |
関連検索 : 全体的な治療費 - 全体的な治療効果 - 体系的な治療 - 完全な治療 - 完全な治療 - 整体治療 - 全身治療 - 全体的な - 全体的な - 治療用抗体 - 抗体治療薬 - 抗治療抗体 - 治療の実体 - 法的治療