"出席して喜んで"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
出席して喜んで - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
私は喜んでその会に出席します | I am willing to attend the meeting. |
私はそのパーティーに喜んで出席するつもりです | I'll be present at the party with pleasure. |
あなたのパーティーに喜んで出席させていただきます | I will be happy to attend your party. |
彼女が出席してくれて私たちは大喜びです | We are delighted with her presence. |
出席できないんですか どうして | You can't attend? Why not? |
全ての授業に出席しませんでした | And so for the remaining two years of my high school, |
閣僚はみんな出席していた | Every member of the cabinet was present. |
しもべの肉... 喜んで差し出されん | Flesh of the servant willingly sacrificed. |
アリスは会議に出席していませんでしたね | Alice wasn't present at the meeting, was she? |
今回は出席できません | I can't make it this time. |
出席します | I will join it! |
出席します | I'll attend. |
1人の他みんな出席した | All but one were present. |
1人の他みんな出席した | All but one was present. |
会議には出席できません | I can't attend the meeting. |
喜んでお申し出をお受けします | We gladly accept your offer. |
全員が出席していた | All were present. |
40人が出席していた | Forty people attended. |
40人が出席していた | Forty people were present. |
出席したがっている | They want to attend. |
出席率はどうでした | How was the attendance? |
出席できるか確認したいんだけど | Ella can attend Graham's birthday party. |
パーティーに出席した | He was present at the party. |
全員出席です | All are present. |
私はそのパーティーに出席しません | I will not attend the party. |
出席者 | Attendees |
出席者 | Attendees |
喜んで申し出をお受けいたします | We gladly accept your offer. |
全部で五人しか出席してなかった | There were only five people present altogether. |
ですから ここに出席している皆さんのような | The private sector doesn't naturally put its resources into these things. |
出席を取ってるもの 当然でしょ | Of course she said your name. She was calling the roll. |
会員はみんなその会に出席していました | All the members were present at the meeting. |
病気のためにパーティーに出席できませんでした | I couldn't attend the party on account of illness. |
お前がすばらしいの夕食会に出席したよりたくさん 私は昼食会に出席している | There's nowt wrong wi' gala luncheons, lad! |
私の妻はそのパーティーに出席しなかった そして私も出席しなかった | My wife did not attend the party and neither did I. |
自分の話が出たので 喜んだ | My mom was in the audience. |
スタッフ全員が 出席したわけではありません | Not all of the staff was present. |
全ての生徒が出席している | All the students are present. |
委員は全員出席している | The committee are all present. |
クラブの全員が出席していた | Every member of the club was present. |
誰も出席していなかった | No one was present. |
委員は全員出席している | The committee members are all present. |
出席者はみな親切でした | Those present were so kind. |
現在時制で会議に出席し | And the thing is, the present tense is where we live. |
前年の出席率と比較し すべての生徒の出席率を向上させたのです | We have increased our attendance, our pupil attendance, 3 00every single pupil month, as compared to the previous year, 3 04so created an environment, I think, of less problems in the classroom 3 09and in the school in terms of behavior, 3 11and a sense of students wanting to be at school. |
関連検索 : 喜んで出席 - 提出して喜んで - 出席を喜んでます - 喜んで喜んで - 出席して - 出席して - 試して喜んで - コミットして喜んで - 出席するために喜んで - 来て喜んで - 喜んで - 喜んで - 喜んで - 喜んで