"出席するために必要な"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

出席するために必要な - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

私たちは その会議に出席する必要はない
We need not attend the meeting.
私たちは その会議に出席する必要はない
We don't need to attend that meeting.
私がそのパーティーに出席する必要がありますか
Is it necessary for me to attend the party?
君が同席する必要はないよ
No need for concern, you two.
彼はクラス会には必ず出席する
He makes a point of attending class meetings.
その授業には規則正しく出席することが必要だ
Regular attendance is required in that class.
私たちがもっとも必要としているものはあなたの出席です
What we need most is your attendance.
私は招待されたパーティーには必ず出席する
I go to any party I am invited to.
王様の出席の必要である用事がいくつある
Several functions require your attendance, sir.
今すぐ始める必要があります 私たちに必要なのは
We have to do this globally, and we have to do it right now.
過去の姿を描き出すために 異なる目が必要でした
This is really what brought me to using satellite imagery.
実現するために必要なことは
It's going to be simple to accomplish this.
すぐに出かける必要はない
You don't need to leave right now.
会議に出席するために東京に来ました
I came to Tokyo to attend a conference.
演出のためには 必要だからね
For the sake of appearances.
アーティストになるために必要なのは
So I can say this
彼は 会議に出席するために早く起きた
He got up early in order to attend the meeting.
私は会議に出席するために早く起きた
I got up early in order to attend the meeting.
出る必要もなかったさ
They seem to have managed without us.
まとめて売るために 必要なのは
We have to move our product in bulk, wholesale, now.
甘酸っぱくなるためには 一歩前に出る勇気が必要なんですよ
Wait!
出席するべき会議にも出た
I used the software they told me to use.
明らかにするために必要な方法なのです
And the scientific method is precisely the method which you need for explaining something that is not under our control.
会議に出席する
Attend the meeting.
彼はそのような会には必ず出席するようにしている
He makes a rule of attending such meetings.
航空エンジニアのクラスに 出席することに 決めました
led me to, when I had the opportunity to choose a course in school,
前もって席の予約をする事が絶対に必要である
It is essential to reserve your seat in advance.
十分な空気力を生み出す翼が必要だ 飛行するための力を生み出す十分なエンジンと 制御装置も必要だ
Well, in order to fly, just as in a human aircraft, you need wings that can generate sufficient aerodynamic forces, you need an engine sufficient to generate the power required for flight, and you need a controller, and in the first human aircraft, the controller was basically the brain of Orville and Wilbur sitting in the cockpit.
すぐ出かける必要はないよ
You don't need to go at once.
必要のない出力を抑止する
Suppress non essential output
何のために解決する必要がある
What has to be solved for you?
爆破するためには 電池が必要だよな
The bomb needs a charge from the battery to detonate, right?
出かける必要はない
I don't have to tour for my work.
次に問題を再現するために必要なステップを
First we need to reproduce the environment in which the bug occurs.
君はすぐに出発する必要がある
It is necessary for you to start at once.
このために 憲法を改正する必要もありません 必要となるのは
And to do this does not require a constitutional amendment, changing the First Amendment.
彼は CADモデルを作るために必要な
Raad Mohiaddin, a medical radiologist.
でも 幸せになるために必要なのは
We don't need to rely on each other.
彼はクラスの会合には必ず出席している
He makes a point of attending class meetings.
利用するために必要な 主要な決定点を書き出した 任意の国際基準を設けること
The simple proposal is that we should have some international standards, which will be voluntary, but which would spell out the key decision points that need to be taken in order to harness these resource revenues.
オンラインにするためにトゥポルの助けが必要です
I'm going to need T'Pol's help to bring it online.
この部屋を出る必要すらない
We don't even have to leave the living room.
生きるためには何かが必要です
You have to have something to live for.
社会に変化を起こすために必要なことなのです この大きなモラルの問題を解決するために 必要な変化です
And a movement of men and women is what's needed to bring about social change, change that will address this great moral challenge.
ループのためにwhileが必要です
We'll use i for that, and we start with 1 that's the first number to print out.

 

関連検索 : 出席するために必要 - 出席するために必要です - 必要に出席 - 出席するために - 提出するために必要な - 出席するため、 - なるために必要 - 出席するためにコミット - 出席が必要 - チェックするために必要な - フィルタリングするために必要な - 作るために必要な - 得るために必要な - 作るために必要な