"出産助成金"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
助成金を利用して | (Applause) |
私は資金助成金の 提案をしました | No more than I already gave you. |
助成金とか もしそんなことに補助金の申請をして | There isn't a problem with global warming any longer, so we can you know, they're funding. |
市の助成金は サウスブロンクスの 華々しい | And we are operating with a comprehensive urban planning deficit. |
そうね 助成金の申請を書いて | (chuckles) meaning same promotion, but here in d.C.? |
Kickstarterのようなクラウドファンディング エンジェルやベンチャーキャピタル 企業パートナーが適しています 米国中小企業庁の助成金やSBIR助成金も | So it's pretty clear that if you were raising around to capital, going to friends and family or crowdfunding like Kickstarter or angel capital or venture capital or corporate partners, all kind of make sense for financing. |
牛の出産を助けたことがあります | I helped cows giving birth |
彼のプロジェクトは助成金でまかなわれている | His project was funded by grants. |
現金 非現金資産 | I guess you could say non cash assets, right? |
出産を介助し 赤ん坊を取り出し 島を離れました | I went out to Alcatraz, and I lived on the island for several weeks. |
政府が蚊帳の補助金を出したり | And yet, only a quarter of kids at risk sleep under a net. |
助成金に頼ることなく自身の 収益のみで運営を賄っており 助成金モデルを超えた運営をしています | The service is (Applause) fully self sustainable from its own revenues, without accessing any public funds, and the cross subsidy model actually works, where the rich pays higher, poor pays lower, and the accident victim is getting the service free of charge. |
基本的には助成金を提供する 慈善団体で | The majority going to something we call the Legacy Fund. |
その産業は政府の資金援助に大きく依存している | The industry is heavily dependent on government funding. |
研究開発 産業金融 賞金 | Rnd, industry cofinancing, Prizes. |
補助金だ 補助金を申請しただろう | The grant. The Berger Grant. |
入隊助成金の4万ドルについて 聞きたいんです | Um, I wanted to find out more about the 40,000 I get for signing up. |
食糧購入の助成金ではなく 学校給食に お金をかけていました | And what I've found is, rather than investing their money in food subsidies and other things, they invested in a school feeding program. |
全ての資産を清算して 倒産から抜け出すと同じ事です 知っている通り 資産は現金を生み出し | I know this gets a little confusing, but it all ends up being valuing the assets as you emerge from bankruptcy. |
上に行って助産婦に | Go upstairs to Maria Bogdanovna and just say to her |
だから いいバイ イライザ ジョージ いいバイ 主助成金汝安全な旅 と と | That's the way he does, said the little Quakeress, laughing. |
このころ政府助成金で学校に導入されたのが 夢の | So this was extremely embarrassing. |
なぜ 資産の成長は | We had a 10 return on assets. |
私達はお金を出してあげて彼を援助した | We aided him with money. |
逆子出産 | A breech birth |
有機食品 地産地消 遺伝子組み換え 新しい補助金や農業法案... | Well, isn't blank the answer? organic food, |
奨学助成金を受けています 喜んで頂ける事でしょう | I have a study grant. You will be permanently glad. |
ワシントンには 援助金や | She sells chocolates. |
だから 現金も売掛金も資産です | To get some future benefit. |
産業革命の成功には | The empires weren't all bad. |
出産の時に | Was it in childbirth? |
戦争成金です | lobbying on the part of war profiteers. |
救助は成功したよ | I saved that man today. |
あなたに資産がある時 もし資産が現金で その家賃は金利で | Interest is nothing but rent. |
米国科学財団の助成金を得て 恐竜からDNA抽出を試みました 左側の恐竜を選びました | Back in 1993 when the movie came out, we actually had a grant from the National Science Foundation to attempt to extract DNA from a dinosaur, and we chose the dinosaur on the left, a Tyrannosaurus rex, which was a very nice specimen. |
山のように作りすぎた農産物に対する 補助金に費やされています | And 50 percent of the EU budget is going to subsidize agriculture from mountains of stuff that people have overproduced. |
出産なのです | It's not war. |
出光興産柳屋 | Kosan Yanagiya |
出産と同じさ | It's like childbirth except the demon don't wanna come out. |
逆子出産です! | It's a breech birth! |
資金援助希望の学生 | Some... student looking for financial aid. |
労働生産性の成長を使い | I did some quick calculations. |
不動産市場のリオデジャネイロで急成長 | The real estate market's booming in Rio. |
彼はギャンブルの借金で破産した | He went bankrupt because of gambling debts. |
すべてのエネルギー源は右 補助金ですか 我々が送信しているので オイルが助成されている場合 | The subsidy may be well intentioned to try to get the industry to get going on its own but that's usually not the way things work. |
関連検索 : 出版助成金 - 助成金 - 助成金 - 助成金 - 助成金 - 助成金 - 助成金 - 助成金 - 助成金の提出 - 補助金の助成金 - 助成金の補助金 - 助成金や補助金 - 補助金や助成金