"前払い残高"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

前払い残高 - 翻訳 : 前払い残高 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

金なら払う 前払いだ
And I got scratch up front.
残りは来週払う
I'll pay you the rest next week.
残りは後で払う
Half now, half when you help me unload.
前払いだよ
In advance.
前払いですか
Do I have to pay in advance?
高い授業料を払ってる
You pay them enough.
残りは数日中に払う
Get you the rest in two, three days.
現金残高は
So it looks like you took a loss negative 100.
残高 3,647,035. 56ドル
AVAILABLE BALANCE 3,647,035.59
トムは前払いした
Tom prepaid.
高い価格を支払う理由は
So this is a good way to think about it.
出来高払いでやっています
We are doing business at piecework payment basis.
そして 翌月残りの 100払います
The fact that you essentially told your vendors, even though you gave me 200 worth of stuff,
口座の残高が見たい
Well, do I need to get out the checkbook and show you? No, I....
. 前払いにして欲しい
I would really feel better if you paid me up front.
なにも言わず 高い金を払え
For the money you're paying, first class, all the way.
残るは2000払った ブルネットだけだ
'Only Burnette, with his 2,000 wish to see Moose, was left.
残念ながらワンダーランド ベストレートを支払う
Unfortunately Wonderland pays the best rates.
毎月 前払い 奥に置く
Month to month. Cash up front. Inside.
お前が払うか
Billy, you paying for this?
金はお前が払え いいな
When he tells you how much, you pay. Is that clear?
出来高払いきれなくなって いた
Hey, you with the glasses! Come, have some fun!
お偉いさん達が 高い金を払って
Opening night, doctors, lawyers, businessmen and their wives, all dressed to the nines.
TEDに払うよりも高いですよね
You'd pay 10,000 dollars for that in orbit.
これを払うと 100 万残ります
I had marketing, sales, general and administrative.
待てよ 残りは後で払うから
Clovis, he'll pay you the rest later.
残高を知りたいのですが
I'd like to find out my bank balance.
じゃあ前払いするぜ ベイビー
Oh, yeah? Well, you gonna be glad you waited, baby.
前払いしてほしいですか
Do you want me to pay in advance?
前払いの 返金が必要ない
No refund policy.
お前が払っとけ
It's your turn to pay.
細心の注意を払い 証拠を残さないこと
Be meticulous. Leave no stones unturned.
残った方には倍額払ってくれ
We want double, and legal residence, or we don't drive.
俺たち 電気代払っているのか お前は払ってない 僕が払ってる
I mean, we haven't paid the electricity bill in seven months.
彼は気前よくお金を払い
It was going to be totally traditional.
1年分以上を前払いした
Gottfrid always said he didn't want money from WikiLeaks.
お前を厄介払いするのを
I'd still have no choice, I'd still have to bump you off.
次の2週間分の前払い金
Your advance for the next two weeks.
愚かな行為に高い代償を払っている
We're paying a heavy price for our foolishness.
前払いしなければならない
You have to pay in advance.
口座の残高は何でしょう だから 彼は マイナスの残高から始め
How much was in Stewart's checking account after the second deposit, so after both of these deposits right over here?
お前はその命で支払う または お前のもので支払う
You will pay for that life, or you will pay with yours.
お前が金を払う前か 払った後に簡単に殺されるぞ
He kill you before or after he does your taxes.
うちの口座の残高は?
Paula, how much have we got in the bank?
カードの残高はあります
Yeah. sir?

 

関連検索 : 支払い残高 - 未払い残高 - 支払いの残高 - 未払い元本残高 - 前払い - 前払い - 前払い - 前払い - 前払い - 支払い前払い - クレジット残高の払い戻し - 高い残留 - 前払い金