"前述のリサイタル"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
前述のリサイタル - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
オペラのチケットがあるの ショパンのリサイタルよ | I have opera tickets. Chopin recital. |
前述参照のこと | See above. |
今朝は来たのよ チェシーのリサイタルだと思う | It came this morning. I think it's Chastity's recital. |
名前を述べよ | State your name. |
リサイタルで何番を弾くって決めた | You know what number you're going to play for the recital? |
いつも通りリサイタルを行いましょう | Let's move on to the recital, as per usual. |
前に述べたとおり | And so you also begin to have ideological erosion. |
前述の x は 0.7777に等しいです | Which is equal to seven point seven seven seven on and on forever. |
リサイタル 以前に部屋を借りていないため 誇張されたことがなかった両親 | The sister calmly prepared everything for the recital. |
その少女はリサイタルでのすばらしい踊りで 入賞した | The girl took the cake for her wonderful dancing at the recital. |
前述のテロの下部組織と同定できるかと | I can also identify the aforementioned terrorist cell. |
証人は名前を述べてください | Will the witness please state his name? |
私は息子がリサイタルに成功したことが大変うれしい | I am very happy about my son's success in his recital. |
前述のように この積分を再び元の問題だけです | We actually never even have to evaluate this integral. |
落ち着いてから お前の供述を取りたいそうだ | If you're ready to talk they wanna get a statement. |
一つは 目の前にあるものを見て 話して 述べること | There are three qualities I want to talk about. |
前に述べたように これが私の基本的な考えです | As was mentioned before, this is my basic idea. |
行為の前後についてあれこれ述べるよりむしろ | First is time. |
前に述べたように 電流でオン オフの 制御ができるのです | Let's think of these transistors as little switches. |
あなたの供述 | Mrs. Banning. |
供述の全部は | Your statement |
殺しの記述は | What about the killings? |
述べた | Farrington Street. I thought it as well to have Jones with us also. |
約1ヶ月前 ポリオについて次のように述べ 正しい行いは | But as David Cameron of the United Kingdom said about a month ago when he was talking about polio, |
父親の供述から | Based on the description by the father, |
お前から 供述を取った このサルヴァトーレ マローニが ファルコーニ犯罪組織の若頭だと | I have a sworn statement from you that this man Salvatore Maroni, is the new head of the Falcone crime family. |
そのことに気付いていないのです ここで前述の伝統的なアフリカの | And if you don't think that capitalism, which is self organizing, can have destructive effects, you haven't opened your eyes enough. |
ですが 自分の感情に走る前に 結婚する理由を述べます | But before I am run away by my feelings on this subject, perhaps it would be advisable for me to state my reasons for marrying. |
データフィールドを記述 | Describe Data Fields |
供述書は | Working on your report? |
供述書は | You got your report? |
フランクドレイクが指摘し 何年も前にシュクロフスキーが述べたような 事です | And with the known physics etc, it's something actually which has been pointed out by Frank Drake, many years ago, and Shklovsky. |
おもしろい見解を述べています もし 4万年前の 我々の祖先に | And the anthropologist Randall White has made a very interesting observation that if our ancestors 40,000 years ago had been able to see what they had done, they wouldn't have really understood it. |
分子を記述 | Describe molecule |
設定記述ファイル | Configuration description files |
パターン記述をログ | Log pattern description |
面白い仕事ぶりなどを窓口に が多いは1年ほど前述の通り | Okay, listen up... |
逐語的な口述の清書 | Transcript Verbatim |
ISO9660 のボリューム記述子を変更 | Modifying ISO9660 volume descriptor |
フィールドのキャプションを記述します | Describes caption for the field |
最初に記述したのは | And it's an idea that goes way back. |
自分のことを述べた | You said so yourself. |
人前で意見を述べるときはもっと慎重であるべきだ | You should be more discreet in expressing yourself in public. |
宇宙の歴史を手短に述べます 137億年前に宇宙が創られました | And as you think of the implications of that, here's a brief history of the universe. |
この前の娘は口述内容を筆記するのも無理だった 速記なんて論外さ | That girl couldn't take things down in longhand, let alone shorthand. |
関連検索 : 前述の - 前述の - 前述の - 前述の - 前述の - 前述の - 前述の - 前述の - 前述の - 前述 - リサイタル - リサイタル - 前述のポイント - 前述の例