"前述の例"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
前述の例 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
前述参照のこと | See above. |
名前を述べよ | State your name. |
お前が例の | He's that fish! |
前に述べたとおり | And so you also begin to have ideological erosion. |
前述の x は 0.7777に等しいです | Which is equal to seven point seven seven seven on and on forever. |
例えば 人生や歴史を記述する中に | I don't believe in straightforward narratives. |
現代の例として ハードウェア記述言語も挙げられます | Papyrus check it out. Although they're based on relatively old programming language concepts. |
前例がある | It's not unprecedented. |
前の例を同じスケールです | Move the orange dot to 1.9 on the number line. |
前例がなかったので | You never wanted to before. |
以前の2次元の例では | How many ways are there to get to this cell? |
前述のテロの下部組織と同定できるかと | I can also identify the aforementioned terrorist cell. |
前例が無いわけ | So there are no leads? |
前の例に戻りましょう | Where we'll really see the difference is when we introduce a new variable. |
証人は名前を述べてください | Will the witness please state his name? |
例えば言語を記述する形式的な方法として | Can you give some examples of how Backusà   Naur Form is used in practice? |
例えば ほんの数週間前の | Sometimes it's actually a piece of content that is special. |
複雑になる ここにこの例の記述統計が幾つかあります | But here, we're taking into account these other variables so it gets a little more complicated in interpreting the gender difference. |
前の例と 少し異なります | And I get two x squared plus twenty x plus fifty equals zero. |
こんなものは前例がない | The farm's incredible. |
前例が無かったよ | Nothin' like this has ever happened in this house before. |
前の例にそって考えてみましょう 前の例にそって考えてみましょう | Well, this guy and this gets a little bit confusing, but if you think about it from the previous example, it makes a |
これは赤外線メーターです 私はこの例を以前 ヒストグラムと記述統計を 説明する時に使いました その時にこのヒストグラムを | So, let's go back to this example of measuring body temperature with the wand, that infra red meter. |
例えるなら今日は その前日 | We're a day away from a kind of supernova. |
このような問題の前例はない | There is no precedent for such a case. |
で 我々の前の例では Xが5678で | This would extend to the case where N is odd in the natural way where you break it into N 2 rounded up and N 2 rounded down. |
新聞のいくつかの余分な 普通のことがある 例えば マリナーは述べた | He eyed his interlocutor, and then glanced about him. |
前述のように この積分を再び元の問題だけです | We actually never even have to evaluate this integral. |
Positive Energyという名前の会社の例です | Here's another example of this. |
例の12万年前のネックレスは それ自体が | The first is burials with elaborate grave goods. |
例えば100年前に中国が | Here, I'll give you an example. |
落ち着いてから お前の供述を取りたいそうだ | If you're ready to talk they wanna get a statement. |
所属する組織の名前です 例 KNode, Inc | The name of the organization you work for. Ex KNode, Inc. |
前にこのような例を見ましたね | Well, x equals three is certainly a statement. |
例えば 税金やサラリーを考慮する前の | larger this number is going to be. |
一つは 目の前にあるものを見て 話して 述べること | There are three qualities I want to talk about. |
それは例でおいおい見ていく 外向性と幸福度の例の前に | That is, B1 could change for different people depending on where they fall on Z. |
前に述べたように これが私の基本的な考えです | As was mentioned before, this is my basic idea. |
行為の前後についてあれこれ述べるよりむしろ | First is time. |
2または 2であり得ます この例については先ほど述べましたね | Even better, for x is equal to 0, y could be minus 2 or plus 2. |
残る症例は35,000のみです 20年前は350万もの症例がありました | We may see the eradication of guinea worm next year there are only 35,000 cases left in the world. |
前に述べたように 電流でオン オフの 制御ができるのです | Let's think of these transistors as little switches. |
お前ら二人は 例の乗客を見つけて | You two! Look for that passenger. |
あなたの供述 | Mrs. Banning. |
供述の全部は | Your statement |
関連検索 : 前述の - 前述の - 前述の - 前述の - 前述の - 前述の - 前述の - 前述の - 前述の - 前述 - 記述例 - 前の例 - 前述のポイント - 前述のリサイタル