"前進し続けます"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
前進し続けます - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
前進を続けろ | Keep moving it ahead forward. |
お前は進み続けろ | You need to keep going. |
前進し続けなければならない | We must go on. |
進化し続けています そして | This has evolved over the years in a lot of different iterations. |
何年間も前進と後退を続け | And it worked. And it gave the studio great relief. |
どうか前に進み続けてください | I know you understand that. |
進み続けなければ | I had to keep movin'. |
進み続けなきゃ... | Must keep going.. |
南へ進み続けろ | Just keep... Just keep going south. |
私たちを前進させるのです だから好奇心を持ち続けましょう | And it's the crazy possibilities, the unanswered questions, that pull us forward. |
前進し続けられるのです これから50年後すべての教育が | Only in that way can we continue to advance from one generation to the next. |
10問連続で解けたら先に進みます | But the paradigm here, it seems like a very simple thing |
技術はさらに進化を続けています | To do that this is an early example of the technology. |
10問連続で解けたら 先に進みます | The paradigm here seems like a very simple thing |
将軍は彼らに前進を続けるように命じた | The general commanded them to move on. |
進捗の評価に用います コカコーラではフィードバックを回し続け | So they take the data, and they use it to measure progress. |
インターネットは日々 進化し続けており | If it requires alpha you need to be using PNG. |
それでも進み続けた | I made every mistake that could be made. |
目は人類史上進化を続けました エジプトの神ホルスです | We create an eye and the eye that evolves through all of our history. |
犬は吠えるが キャラバンは進み続ける 実際にキャラバンが進み続けるように | We all know of them, but nevertheless the Arabs say, The dogs may bark, but the caravan moves on. |
僕は進み続けられない... | I cant keep going.. |
世の中は進み続けるの | The rest of the world has moved on. |
全速前進 エンジン全速前進です | Ahead full, sir. Engines report ahead full. |
10 進数では 左に動かし続けなければなりません | You have to add a bunch of 0's to the left of the 3 |
前進しないといけない | We must go further. |
下がり続けています また 25年前に | So oil is playing a less significant role every year. |
耐えて進み続けられるか | How much you can take and keep moving forward. |
resultを更新し続けます resultを更新し続けますが | We're going to subtract one each time we go through the loop until we get down to one, and keep updating the result. |
世界を前に押し進めます | (Laughter) |
進み続けました... それは守るべきものが あるからです | They kept going because they were holding on to something. |
前進する | All ready for nothing |
前進する | The more progress you make. |
1つ目を表示します 続けます 2つ目を表示します 続けます これを延々と続けます | let's scroll all the way up so you've got print out the first one keep going print out the second one keep going so this can go on forever. |
彼らは手探りで進み続けた | They kept on feeling their way. |
アルファベットの続きにそのまま進むのです | If I sing you a musical scale |
車は前へ進むだけでなく曲がります | The rate is the change over time. |
続けます | May I continue? |
前だ 前に進まんか | Forward. I mean, charge forward. |
あきらめずに歩き続ければ 進歩するでしょう | If you keep trying, you will make progress. |
これらが我々を前進させるのです だから 探究心を持ち続けよう | It's the crazy possibilities, the unanswered questions, that pull us forward. |
要約します 続けて | I can summarize it for you. |
意識が成長をとげたのです 意識は進化を続けますが | So we actually grew our consciousness in response to this global threat. |
逆にしたら もしかすると世界は前進し 持続する平和を保てるかもしれません | If we just reverse that distribution of funds, perhaps we could have a better lasting peace in this world. |
そして少しの間前へと進みます | We have a coordinate system over here where this is 24. |
はい 殺した けど今は前に進むだけ | Yeah, and I've both been there and done that, and I'm moving on. |
関連検索 : 前進し続ける - 進化し続けます - 進化し続けます - 進化し続けます - 進化し続けます - 進歩し続けます - 進化し続けます - 前進します - 前進します - 前進します - 前進します - 進行し続け - 前方続けます - 直進を続けます