"前頭bossing"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
前頭bossing - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
前頭前皮質です | So you have the prefrontal cortex here, |
前頭葉はヒトの | We prototyped by CAT scanning the brain out of this animal. |
彼は前頭側頭型認知症を患う | This is the work of Dr. Bruce Miller. |
お前は頭がいい | You're a smart man, Muller. |
次はお前の頭だ! | The following in your head! |
お前が頭だろう | You were the boss, right? |
おい お前っ 黄色頭 | Right, right? |
お前は頭がいいが | I used to think you had a brain, man. |
頭の前の部分だよ | The front part of my head. |
お前の頭でも使え | Use your fuckin' hand. |
内側前頭前皮質 背内側部 それと 上のここ 前頭前野腹内側部 前帯状領域です ここは | And you see activity in some regions we've seen today, medial prefrontal cortex, dorsomedial, however, up here, ventromedial prefrontal cortex, anterior cingulate, an area that's involved in lots of types of conflict resolution, like if you're playing Simon Says, and also the right and left temporoparietal junction. |
脳の眼窩前頭皮質に | It's also, by the way, a characteristic of certain kinds of brain damage. |
頭が前方に飛び出し | So here this is the car seat. |
使う前に 頭を使えよ | Do a little thinking next time, before you use it. |
お前はフライト デッキに出頭だ | You report to the flight deck. |
正面の この部分が 前頭前皮質です 脳の中でも面白い部分です 人の前頭前皮質は | So this is a model of the human brain, and this is prefrontal cortex, right at the front. |
大きな違いは 前頭葉だ | But humans are different. |
これを前頭に置きます | So one, two, three, four, five, six, seven 0's. |
お前の頭に弾を入れる | I shoot you through the brain. |
我の前では頭を下げよ | Bow your head before me. |
前頭前皮質 眼窩前頭皮質など 高度な判断をするところに続いています 前頭前皮質 眼窩前頭皮質など 高度な判断をするところに続いています この神経系は当初 脳の中の | It goes to the nucleus accumbens, all the way up to the prefrontal cortex, orbital frontal cortex, where decisions are made, high level. |
矢印は前頭前皮質中の灰白質容積の | It peaks in early adolescence. |
私の前に 頭をうなだれて | He was clearly embarrassed. |
お前の方が 頭がいいのか | He runs a garage. That makes you smarter. |
表なら お前の頭は無事だ | Heads, you get to keep your head. |
お前の頭はおかしいのか? | Are you out of your fucking mind? |
前頭葉 その中でも特に 前頭葉皮質と呼ばれる部分です 前頭葉皮質がどのような働きをするのかが分かれば | And one of the main reasons our brain got so big is because it got a new part, called the frontal lobe. |
そうだ お前 やっぱ 頭いいな | Why are you even bothering to think about her? Just handle things the way you always do. |
お前はキレやすいし 頭が固い | You're flying off the handle. Always taking things for granted. |
少将の前頭葉からの弾丸だ | Bullet from the frontal lobe of your rear admiral. |
それなら お前が先頭を行け | Then you lead the way. |
お前の頭の代わりはないぞ | You won't have a head to put it on anyway. |
お前の頭に玉を入れたいが... | I'd love to put a hole right in your head. |
お前は 頭の回転より手が早い | But you're a guy who shoots first and thinks afterward. |
お前の頭に 空手チョップ くらわすぞ | I'll give you a karate chop right in the head. |
何か聞こえるか 前編冒頭のシーケンス | What do you hear? |
弾丸は前方の左側から頭部へ | The bullet entered The frontal bone Just above the left orbit, Traveled in an upward trajectory |
なぜお前はそう頭が固いんだ | Must you always be so smallminded? |
誰の名前が 頭に浮かびました | Who's your guess? Whose name just popped into your head? |
前頭皮質です 青いところは非活性化している部位です 内側前頭前皮質と呼ばれる領域が | In red is an area that's active in the prefrontal cortex, the frontal lobe of the brain, and in blue is this area that was deactivated. |
唯一の麻酔は 四つの注射 頭の前に二つ 頭の後ろに二つ | The only anesthetic you're going to need is four minor injections of local two in your forehead and two in the back of your head. |
下側は 背内側部前頭前皮質で 活動があります | The reason is, they're treating other people like a computer, and the brain is too. |
あの人の前では頭が上がらない | I can't hold up my head before him. |
前のビデオは 頭が曇っていたのかな | That should be a to the big N. |
彼らの前頭部の突起を溶かした | Their cranial ridges started to dissolve. |
関連検索 : Bossingマレット - 前頭前 - 前頭頭頂 - 前頭頭皮 - 周りbossing - 前頭前ロボトミー - 前頭前leukotomy - 前頭前leucotomy - 前頭前葉 - 前頭前野 - 前頭骨 - 前頭ショット - 前頭洞 - 前頭光