"厳しい規定"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
厳しい規定 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
医者は彼女に厳しい規定食を勧めた | The doctor ordered her to go on a strict diet. |
33区は 忙しく 規律も厳しい | Engine 33 is the busiest and most disciplined firehouse in the city. |
同位体の入手は規制が厳しい | And they're really strictly regulated. |
定規 | How about a ruler? A ruler? |
軍隊の規律は文字通り厳しいものだ | Military discipline is literally rigid. |
ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある | There is a very strict rule forbidding smoking in bed. |
定規を表示 | Show Rulers |
定規を隠す | Hide Rulers |
定規を表示 | Show some vanishing points |
定規を表示 | Show Painting Assistants |
倫理規定に | Why don't we get people to sign the honor code? |
規定なので | Well, it's just not our policy... |
彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた | He was subjected to strict military discipline while in the service. |
彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた | When he was in the military, he conformed to the strict army rules. |
定規 下敷き 消しゴムは | Where's your pencils, where's your protractor and your hole reinforcers? |
組合規定ってのも恐ろしいし | It's against union rules. |
新規パスワードを設定 | Set password to new |
厳格に定められた | Along with that is a kind of spirit of equality we're all basically equal. |
言うまでもなく 軍隊の規律は文字通り厳しい | It goes without saying military discipline is literally rigid. |
法は外縁を規定します | And it is this |
軍規のコロニアル規定に 違反しているのでは 確か本件は... | I thought this was about... |
この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない | Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment. |
規制の厳しい国においては特に コストが高くなります | It also has three big problems |
道路法規は厳重に守らなければならない | The rule of the road must be strictly observed. |
理論は規定しない だからそれは新しい自然の定数で | For that matter, the theory doesn't specify value of the |
生徒たちは厳しい規則を遵守することになっている | The pupils are supposed to observe rigid discipline. |
捜査規定は明確よ | Because the laws are very specific. |
特定しようとしてるみたいだけど 厳しいみたい | They're trying to locate the point of entry, but they're not optimistic. |
新規フォルダの名前を指定してください | Please enter a name for the new folder |
新規テンプレートの定義を開始します | Start a new template definition. |
validusername validpassword valid_email 正規表現を定義しました | Then what I do is I run it through these functions that I've written, validusername, validpassword, and valid_email. |
法的規定がしっかりされているので | We're at the long tail end here. |
定規は借りられるか | It's the Hall of Records. |
店の倫理規定に 反しますので | Thank you. Revealing anything confidential is against the ethics of our establishment. |
正規分布では正規化定数を無視すると | We already talked about this example earlier in class, but now it's in the content of normal distribution so let me take a second to show this to you. |
正規分布を想定する そしてある値を想定します | That's exactly what we're going to do in inferential statistics. |
ここイギリスでは銃が厳しく 規制されているのを知っていますが | you can also print one of these too. |
簡単な正規表現を設定しましょう | We're simply going to search whether s contains a select tag. |
厳しい規律を設けていたんだ 彼の右腕ともいえる デサリーヌという男が | He actually did enforce a lot of disciplines amongst his troops. |
学生が作る倫理規定が | Can we create a perfect society? |
我々は通常 厳密なを持っていない 領土に関する規則 | We usually don't have strict rules about territory. |
厳しいな | Times is hard. |
厳しいよ | What's with you? |
厳しいな | you didn't leave much room for error. |
厳しいな | Interns. |
関連検索 : 厳しい規則 - 厳しい規制 - 厳しい規制 - 厳しい規制 - 厳しい規制 - 厳格な規定 - 厳しく規制 - 厳しく規制 - 厳しい - 厳しい - 厳しい - 厳しい - 厳しい - 厳しい