"取り返しのつかないほど"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

取り返しのつかないほど - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

取り返しのつかぬことなど
This idea is nicely captured by this quote
取り返しがつかない
You know what I'm saying? I'm messing it up.
取り返しがつかない
Otherwise you'll be making a cruel and irrevocable mistake.
取り返しがつかない
Your life is changed forever.
取り返しがつかない
I mean, there's no going back.
もう取り返しがつかない
But I can't.
取り返しのつかない 自分の判断に
That you can't have that One moment to live or again.
口にした言葉は取り返しがつかない
When the word is out, it belongs to another.
神王は取り返しのつかない 欠陥を現した
The God King has betrayed a fatal flaw.
今さら取り返しはつかん.
Don't be stupid.
口に出した言葉は取り返しがつかない
When the word is out, it belongs to another.
口に出した言葉は取り返しがつかない
Once the word is out, it belongs to another.
取り返しのつかないことを したのは分かってる
II knowI know I've ruined things.
30 どころか 100 取り返す
'Cause I'm not coming back for 30 . I'm coming back for everything.
エボシさまに何かあったら取り返しがつかないもの.
Don't trust those men! We can't help you from here if anything happens!
やってしまったことは取り返しがつかない
What is done cannot be undone.
取り返しのつかない壊滅的な結果に直面すれば
And we've reached that time. We cannot afford to underestimate this problem.
どちらでもほしいものを取りなさい
Take whichever you want.
どちらでもほしいものを取りなさい
Take whichever one you want.
取り返しに行かなきゃ
We can go back. I can go back.
返せないほどの大金を
More than we can ever repay.
町を取り返す チャンスは今しかない
We've been given a chance to take back our town.
もっと嫌いになった 取り返しのつかないことを 言ったな
And I'm probably not gonna like you no matter how many pullups or pushups you do.
つい先ほど分かりました
I just found out.
取り返さなきゃ 絶対 あの1億 取り返さなきゃ
I have to get it back... 100 million...
ほかに取り柄ないし やりたいんだ
God. It's the one thing I'm good at.
取り返しが効かないのに泣けるだけだし
Had it up to the gills
その本を彼から取り返した
I got the book back from him.
ロシア側からの見返りはほとんどありませんでした
But just as he was about to engage the Russians, the
サンプルを繰り返し取ったりはしない サンプルを一つ取る 私は自分の研究をする
When we do. When I do my research.
ゴーグルを取り返さないと
I need to get that mask.
金を取り返して来い
Go get me my money.
ほら グルグル廻ったり宙返りしたり アクロバット飛行みたいなやつ
I wanna do barrel rolls and loop the loops. All that kind of stuff.
ここから 1 つや 2 つのゼロを取っても... さほど 気にはならない
Couple of zeroes less, and it's still a sizeable income
先ほど言ったことの繰り返しですが
And it gave a very beautiful description of the strong force and of the weak force.
取り返せ
Come on, get it back.
取り返す
Take it back? Take it back.
取り返しに行ったの...
I don't... You went there to return it,
火を落とすと取り返しがちかないよ.
The fire mustn't go out!
でも取り返した
But I won't let them have it.
取り戻してほしい
I want you to get her back.
取り除いてほしい
So you need to take them away.
あなたの返答はほとんど脅迫に等しい
Your answer almost amounts to a threat.
彼女を取り返さないと
We've gotta get to her.
まずい 取り返せ
What is he doing? Stop him!

 

関連検索 : 取り返しのつかないほど削除 - 取り返しのつかないほど壊れ - 取り返しのつかないほど壊れ - 取り返しのつかないほど失わ - 取り返しのつかないほど壊れて - 取り返しのつかないほど破壊します - 取り返しのつかないダメージ - 取り返しのつかないプロキシ - 取り返しのつかないリリース - 結婚は取り返しのつかないほど壊れて - かつてないほど - 取り返しのつかない怪我 - 取り返しのつかない事業 - 取り返しのつかない損失