"受け継がれてきました"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

受け継がれてきました - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

ブードゥーは代々受け継がれてきた
Voodoo has been in our home for generations.
世代を経て受け継がれる
Of ocean exploration
X染色体を受け継ぐことができないのです こうして母親から息子に遺伝子が受け継がれます
But for a son, he can only get the X chromosome from his mother.
代々 受け継がれてきた術だ 1000年も昔からね
And she learned from hers and so on, going back 1000 years.
子供たちが育ちます 古くから受け継がれてきたこうした行事は
Children grow up learning from their parents' engagement.
受け継いでいます
So I'm the living product of two cultures coming together.
この習慣は世代から世代へと受け継がれてきた
This custom has been handed down from generation to generation.
伝統的に受け継がれるのか
What take the traditional is that?
この伝統は代々受け継がれている
This tradition has been passed down from generation to generation.
次世代が引き継ぎ財産も受け継ぐ インターネットブームと驚くほど似ていませんか
like everybody else has, and the next generation is going to take over and get the wealth.
俺が受け継いだ言葉だ...
english, piease. english.
シャイアでは 古き物が残って... 世代から世代へ受け継がれる
For things are made to endure in the Shire passing from one generation to the next.
世代を通して受け継がれてきた 特性なのです 私たちができることはたくさんあります
And yet these are the very qualities for which men and women have been honored throughout the generations.
賢者エイダンの願いは叶いました この本は 受け継がれ 完成しました
Brother Aidan lived to see his work passed on and completed.
彼は 父が死んだとき 遺産を受け継いだ
He came into a fortune when his father died.
彼がジハードのために作り出した ブランドまで受け継いでいます
They use his rhetoric.
大勢の受講性がまだ継続しています
I want to say a word that we've started with many tens of thousands of students.
これらの古い慣習は世代から世代へと受け継がれてきたものだ
These old customs have been handed down from generation to generation.
母親からのみこの遺伝子は受け継がれます
It's on the X chromosome.
悪夢が解き放たれた後に 箱に残ったものを 受け継ぐように
To whom he bequeathed what remained in the box after the nightmare fled
姉の息子は悪い血を 受け継いでいました
My sister's boy had bad blood.
そして引き受けました
It's not about saving Christians. It's about saving people.
母を抱っこしています 祖父の遺伝子は私に受け継がれています
So this is my grandfather.
でも一番難しかったのは 私たちの受け継いできた
and it doesn't always make me happy.
ジャック クストーの魂を受け継いで
In the spirit of Jacques Cousteau, who said,
土地を受け継いだ時は
When I was a kid, it was more than 50 percent rainforest.
遺伝子の組合せが進化を通して次世代へ受け継がれる
Each one of this babies is unique, the result of the particular mix of their parents genes.
何人かとは良い友人になりました きっと長年受け継がれてきた 古い考え方に従ったまでなのでしょう
These are well meaning doctors, some of them have gone on to become very good friends.
受け継がれていかないよね 細かな数字は忘れたけど たしか80 くらいかな
Their genes aren't being passed on with the frequency of these guys.
彼は父親の仕事を受け継がなければならない
He must succeed to his father's business.
英国を侵略したとき おびただしい数の 言葉をもたらし 現代に受け継がれたものが
When the Scandinavian settlers invaded England in the Middle Ages, they brought with them a whole slew of words whose modern decedents have become part of our everyday vernacular.
父が子にいつ時計を与えるか伝える 世代を継いで受け継がれたものだ
I like what, um, a father said to son when he gave him a watch that had been handed down through generations.
同じ血を受け継いでいる
The same blood flows in my veins.
噂だと その才能は君にも 受け継がれたみたいだね
A talent, rumor has it, he passed on to you.
彼の立場と財産を受け継ぐべきは誰か
He'd be preoccupied with his inheritance, with his heir.
反論を受けて驚きました
A little story.
受け継がれているのです これって立派な遺産ですよね
West lives on as a misspelling in the DNA of his progeny.
両親のそれぞれから一つずつを受け継ぎます
We each have 23 pairs of chromosomes.
受け入れていただきますか
Would this be acceptable to you?
現場のディレクターを引き受けてくれました
I convinced her to move up from Mexico City where she was teaching.
母から受け継いだのだと思います
I am one of the one in four. Thank you.
ラテン語の単語 dubitare です まずラテン語からフランス語に 受け継がれた時に
The present day English word doubt started as a Latin word, dubitare .
それをただ受け取らなければなりません サイモンのサメの液 が 歴史に引き継がれる 私からの遺産かもしれません
But hey sometimes these things are sent to you and you just have to take them when they come.
受け継がれていくのです 一方で私たちを形作る全てのもの
Your consciousness, the you ness of you, the me ness of me that gets this one go.
祖父の遺伝子は 彼にももちろん受け継がれ
like most people were. This is my son.

 

関連検索 : 受け継がれました - 受け継がれました - 受け継がれます - 引き継がれてきました - 受けてきました - 受けてきました - 受け入れてきました - 受け入れてきました - それを受け継が - 引き継がれました - 引き継がれました - 引き継がれました - 引き継がれていました - 受け入れられてきました