"受領印"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
受領印 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
受領日 | Settlement |
彼宛の郵便局の受領書よ | He could have mailed it. |
ガソリンの領収書を受け取れよ | Don't forget the mileage. |
そう 2万ドルだ これが受領書 | The refund. Yes. It's 20,000. |
教授 プーチン氏の 大統領就任を受け | After Vladimir Putin assumed the president's office, |
...コボル12コロニーの大統領の職責を受託し... | That I accept the office of the President of the Twelve Colonies of Kobol... |
騒いでないで 早く受領書をもらえ | Oh, thank you. |
大統領の直接命令を受けています | The President has given me a direct order. |
これを気に大統領を 受け入れようと | Trying to make you feel like the President. |
受け入れざるを得ません 大統領閣下 | I'm forced to agree,madam president. |
その領域を表しています 実際には 矢印で | And you normally draw it so it goes up to 1 to kind of depict its area. |
矢印の高さが 描画される領域の大きさを | We draw an arrow there. |
外国軍の介入や 外国の占領を受けることなく 占領による悲壮感や | And for a moment I was wondering, are we going to live in order to see real change happening on the ground, a change that does not come through foreign intervention, through the misery of occupation, through nations invading our land and deepening the sense of inferiority sometimes? |
印象を受けてるんだが ショーンはただの | I got the impression that you and Sean were sort of special friends. |
でもメディアから受ける印象はそうです | You think that. |
君の受領書を書くとは 思ってなかった チャーリー | Thank you. I never thought I'd be filling a receipt for you, Charley. |
彼女はその時々で受ける印象が違う | She gives varied impressions on different occasions. |
私はその演説から強い印象を受けた | I was greatly impressed by the speech. |
対象のプリンタは印刷ジョブを受け入れません | The target printer is not accepting print jobs. |
私が連邦検察官から受領した情報によれば | Thank you very much, Mr. Chairman. Dear colleagues, |
君は完璧じゃない この受領書 憶えてないのか | Maybe you're not so thorough. Remember the Dawson and Clark account? |
大統領の招待を受けた 人だけが 入れるのです | Only individuals especially invited by the president are permitted inside the debate hall. |
受診歴を印刷してお持ちになりますか? | Would you like a printout of your medical history to take with you? |
ちょっとお待ちください 受領書をおかきします | Please wait a moment while I write out your receipt. |
私は大統領から直接命令を受けて ここにいます | y ou mean to tell me that i cannot pick up this telephone and call my family? |
この矢印は これの下の領域を示します 無限に高い線で 領域は 1 です 1 がここです | I mean, normally when you graph things you don't draw arrows, but this arrow shows that the area under this infinitely high thing is 1. |
この領域は1です だから 1 に至る矢印を作りました | Now, this one right here is t minus 3, but your area under this is still going to be 1. |
彼のよい振る舞いに最も強い印象を受けた | I was most impressed by his good behavior. |
彼のよい振る舞いに最も強い印象を受けた | I was very impressed by his good behavior. |
受容体の上に 印で描かれています この受容体は正常に機能しません | So in a daf 2 mutant you see that I have the X drawn here through the receptor. |
aでサードステートで終わります ここが受理状態です 二重丸は受理状態の印です | Starting in a start state, on a b we transition to the middle state, on an a we end up in the third state, which is an accepting state. |
大統領は宮殿に着くとすぐ 女王からあいさつを受けた | The president was greeted by the queen on arrival at the palace. |
彼女は気の利く女の子である印象を強く受けた | She struck me as a tactful girl. |
とても普通の農場ではないという印象を受けます | It's at the entrance of what we were told is a collective farm. |
あなただったらどんな印象を受けると思いますか | The Iraqi civilian. |
領域 | Area |
領域 | Region |
領域 | Areas |
領域 | Area |
軍部は全領土を占領した | The armed forces occupied the entire territory. |
標的リスト 1 大統領 2 副大統領 | President of the United States. |
米領サモア | American Samoa |
仏領ギアナ | French Guiana |
仏領ポリネシア | French Polynesia |
オランダ領アンティル | Netherlands Antilles |
関連検索 : 受領後 - 受領日 - 印刷領域 - 印刷領域 - オファーの受領 - リターンの受領 - サービスの受領 - サンプルの受領 - 給与受領 - 印刷可能領域 - 小切手受領 - 請求書受領 - 受領後の日 - 苦情の受領