"司法精査"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

司法精査 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

調査は司法長官の指示なんだ
Agent moss, The a.G. Personally initiated this investigation.
司法省だ
Take him away. Justice Department.
司法機関は
Our law enforcement agencies
なぜ司法省は
How did Wyeth know who I was before he'd even seen me?
司法の神殿は
Or Hollywood's siren call?
防犯カメラを精査しろ
I want you to search every surveillance tape in the hotel.
司法制度は 人を
Do not forget that.
しかし 司法長官はウォーカー捜査官と タナーの件を最重要視している
Nevertheless, the Attorney General is still pressing for a full account of Agent Walker's handling of the Tanner interrogation, and at this moment,
司法も地に落ちた
My friends will be happy if I rule in their favor.
大丈夫 司法部です
It's okay, Officer. It's the Judiciary.
司法長官からです
It's from the attorney general.
精密検査をしましょう
I'd like you to have a thorough examination.
法廷精神医だ
The court psychiatrist.
大司教様の御前で我々の精神は
We know that confession is good for the soul.
すでに司法省からタナーの件で 君に調査が入ってるのに これもだ
You already got the AG's office looking into that thing youulled with Tanner's respirator, and now this.
法律を国が精査しなければなりません それに引き続いて
To begin, countries need to review their legislation as it touches HlV and vulnerable groups.
スワーツは司法取引を拒否
But to be a felon? To face jail time?
司法機関のお友達は?
How are your friends in law enforcement?
司法機関のお友達は?
How are your friends in law enforcement, Mr. Ellison?
そこのヤリマン女は司法長官
And, uh, funbags over there is the attorney general.
医者か司法関係者なの?
In law enforcement? He'll find me.
司法長官のゴルフ友達かな
Golfing buddy of the attorney general?
司法省 DEA ATFとも連絡を
Get in touch with Justice, DEA, ATF.
実際に 会社経営を精査して
And the only people who do are the short sellers.
ジョン 精子検査の結果をみれば
No need for birth control, Doc, are you sure about that?
ジョン 精子検査の結果をみれば
John, John, I looked at your chart.
精密検査をご希望なら ピッツバーグへ
If you want a CAT scan or an MRI, you'll have to go into Pittsburgh.
ヨゼフ ヴェリック 法廷精神医だ
Hello. Joseph Vlerick, court psychiatrist.
司法制度は公平になるだろう なぜ司法制度は必要なのだろうか
If the environment is the same for everyone, and you take into account genes, then the justice system would be fairer.
医者は 精密検査を 進めてたよ
The good doctor didn't feel up to the challenge on this one. He thinks you need to go to hospital for further tests.
どういうことだ? 司法省だ
Thank you. DAVlD
司法部の フィンケ刑事部長です
Detective Chief Inspector Vincke, Judiciary.
司法取引をしたいならね
And then we can talk about an agreement.
司法長官事務所のレイモンド ハウエルだ
I'm raymond howell From the attorney general's office,
調査方法でもめて
Moore said her methods were unsound.
もし 会社の借金レベルを精査出来て
And we'll talk more about that.
盲目の司法の無実の犠牲者
Starring David Janssen as Dr. Richard Kimble.
不公正な司法に挑戦します
And I began giving her my rap.
司法取引は成立しているわ
Don't worry, our immunity agreement holds.
司法省の職員に弁明をしろ
The attorney general is sending somebody here, and you're going to tell him everything that happened.
司法長官に電話させる気か?
Are you going to force me to get the A.G. on the line?
友人の司法長官と話したよ
I was speaking with the attorney general.
それと 少しの精査を行っています
They're temporarily holding the loan.
精密検査をしてたんじゃないのか
you were supposed to be doing extensive testing.
司法も適切に機能しなかった
That means your police force wasn't working.

 

関連検索 : 司法捜査 - 司法調査 - 司法検査 - 司法査定 - 司法調査 - 司法審査 - 司法審査プロセス - 法的精査 - 司法精神医学 - 司法 - 司法 - 司法 - 司法 - 司法法