"同業他社との"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

同業他社との - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

同業他社に比べて業績がずっと良かった
Business results of the company were much better than other companies in the industry.
他の社員と同じさ
Same as everyone else here at Michael John's.
アップルが他の会社と同じだったら
I use Apple because they're easy to understand and everybody gets it.
急進的な共同作業 社会のための起業
The art of reinvention. The wisdom of play.
起業家のスキルは その他のことと同様に
(Laughter)
同じ業界の会社とします この前提は 特に
And for the sake of our discussion, let's say they're in the same industry.
同社は国のタバコ業を独占している
The company has a monopoly on the nation's tobacco business.
同じように 社債 これらの企業が
And in the meantime, it's going to pay me interest.
同社は醤油その他の食品を生産する
The company produces soy sauce and other food products.
アップルと他社とで
As I said before, Apple's just a computer company.
競合する会社が業界のために共同作業を行う場です
On face value, the next type of partnership is the most unlikely.
葬儀社と兼業だ
But I still run the funeral home.
他のと同じだ
Same as the rest. It's vaporware There is nothing there.
フリン氏はENCO社が業界トップに 躍り出た1982年に 同社のオーナーになりました
Flynn took ownership of ENCOM in 1982 as the company skyrocketed to the top of the tech industry.
農業と同じだ
Same way you farm anything
他の人達と同じよ
I know what you're doing. You're like all the rest of them.
他の大勢と同じさ
With a bunch of other guys in cubicles,
他と同じガラスのディスクが
We discovered a glass disk identical to the others,
株主は同社の急速な海外での事業展開を懸念した
Shareholders were concerned about the company's swift expansion overseas.
シンセティック ゲノミクス社と共同で
In the vaccine area,
その会社は戦後すぐに同社を始めた何人かの企業家が保有している
The company is owned by a group of entrepreneurs who started it right after the war.
現在ある他の有用な職業についても同様です
It is only a matter of time before extremely advanced machines replace surgeons.
他社に後れをとるな
Don't fall behind other companies!
他のスタッフの 多くと同様
It's now one of the biggest dating sites in the United States.
しかし同時に利益の大部分を 他社に渡すことになるのです
So one of the tradeoffs in using what's called an indirect channel is that your selling costs are lower but you're giving a big chunk of your profit to other people not part of your company.
ハーツ社とエイビィス社はカーレンタルの業界でしのぎを削っている
Hertz and Avis are head to head competitors in the car rental business.
16. パートナーシップと共同作業
16.Partnerships and collaborations
ここでは 2つの会社は同じ営業利益を得ています
It doesn't think about things like interest income from your bank account, or interest expense on any loans you have.
他の人と同じように
Don't cry if you lose a little money.
農業社会での最も貧しい者と
What's the net effect of this?
業界でも他の作業 特にコードを書くことより
All of these stages except perhaps thinking about the problem involve reading code.
現在の工業社会では
Why has the average human lifespan increased over the last 100 years?
当社の営業時間... 私 フェラ
Our business hours...
あと数社の企業が同国の利益の高いペットフード市場に参入をねらっている
Several more companies are moving to enter the lucrative pet food market of the country.
同じような2つの会社で 1つの会社が 他の会社より 低い倍数でまたは低価格収益で取引されていると
Now, immediately if you were to see this is the real market, where you see two identical companies or you think they're identical companies and one is trading at a lower multiple or a lower Price to Earnings multiple than the other, you should be very suspicious.
同社の第4四半期の業績は前期に比べ 急激に改善した
The company's fourth quarter results sharply improved from the preceding quarter.
同じ会社 同じ仕事 同額の所得
By settling right in the middle, by 5,000 CHF.
同社の本社はロサンゼルスにあります
The corporate headquarters is in Los Angeles.
他の会社と似たようなものです
And yet, they're just a computer company.
そして部品業者や商社との間で
Adhesives were replacing the rivets.
同社は何年間も利益が減りつづけた後 廃業した
The company went out of business after many years of declining profits.
他の子供と同じように
Just like other children
あのバカとは 他人同然だ
My loser cousin? We're not even close.
他の会社と同じように 我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.
合併その他の交渉のために同社は25人の担当者を加えた
The firm has added 25 new associates to work on mergers and other deals.

 

関連検索 : 同業他社 - 同業他社 - 同業他社 - 同業他社に対する - 他の企業と - 他社 - 他社 - 他社 - と同社パートナー - 同社の従業員 - 業界の競合他社 - 企業の競合他社 - 競合他社の事業 - 他の同僚