"同社の技術者"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

同社の技術者 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

も必要です 技術系の会社であれば 技術スキル
And you have to have the skills that it takes to get a company going.
技術者の不足が当社の発展の最大のネックだ
The shortage of engineers is the greatest bottleneck to the development of our company.
科学者や技術者
No machines have been developed.
この会社の全従業員の3分の2は技術者です
Two thirds of the employees of this company are engineers.
同じ類の技術を使って
It actually is a Japanese beetle.
技術者で画家
Engineer. Painter.
科学者や技術者は
I'm just saying.
熱心な技術者なの
He's a bubble tech.
どうやらENCOM社に 技術的な...
Apparently, ENCOM Technology is having some technical difficulties.
技術者でもない
He's not much of an engineer either.
医療技術者です
She was a medical technician.
一方ミュンヘンの技術者達は
I wasn't up to speed on where these guys were.
彼は技術者であり
And Carl Norden is very firmly in the former camp.
スイス人技術者でした
And he's a Swiss engineer, Carl.
廃棄物処理技術者
Engineer, waste disposal.
そこでコンピュータによる画像解析の技術者と共同して
There was another one of those comb jellies.
技術担当副社長に振りません
Next thing I learned is that real CEOs can do demos.
競合会社にだって同様の性能の 製品を作る技術があります
There's nothing that distinguishes them structurally from any of their competitors.
廃水を浄化する水処理技術者に同伴しました 実は数人の技術者は視察の趣旨に乗り気でなく
So this is a picture from a Galapagos trip that we took with some wastewater treatment engineers they purify wastewater.
同じプロセスは他の自然エネルギー技術にも
And sharing the investment opportunity locally, rather than with the ups and downs of the Stock Market.
漁師 船長 科学者 技術者のチームが
We bring the tuna out, we measure it.
科学者と技術者 宇宙飛行士の
(Laughter)
今日 科学者 技術者 ビジネスマン エンジニアは
The law requires accountability.
6つの先端技術の会社がその県に支社を設立した
Six high tech companies set up branch offices in that prefecture.
立派な技術者だった
Fine technician.
俺は技術者じゃない
I'm not an engineer.
構造計算技術者など
Structural engineer...
いいや 私は技術者だ
No, not me. I'm a civil engineer.
現代の技術化社会で最高の知性なのに
For one of the best minds in the tech world,
技術者の友人ではなくて
Do it over lunch.
熱心な技術者の一員です
A really enthusiastic workmate. Fire him.
更新技術 カーボン捕捉技術
Other transport efficiency, renewable technology, carbon capture and sequestration.
同じ技術を使った水タンクです
Or we could use one of these.
ほぼ同じ方法論でまさに同じ技術を
But again, coal.
社会は実に早く技術に順応します
What does this all mean?
マイクロソフト社が買収した Tellme という技術です
What we're using there is, we're using something, a piece of technology called Tellme.
わが社が開発した新自動化技術は
New automated technology we've developed
淡水化プラントを作るのは技術者
Even if they were sincere, they don't know how to solve problems.
まずはインドの電気通信技術者
And let me show you.
技術者達がテーブルの片方に座り
And I've got to tell you, this was one seriously quiet lunch.
ラタンは20代半ばの若い技術者
For example, how we started
彼はコダックの電気技術者でした
This man is Steven Sassoon.
医療のために医療技術者も育て バイエル薬品やカルゴン カーボン社 フィッシャー サイエンティフィック そしてエクソンなどの 企業のために化学技術者も育てています
We train pharmaceutical technicians for the pharmacy industry, we train medical technicians for the medical industry, and we train chemical technicians for companies
科学者や技術者は どんな人たちなのでしょう 彼らは技術オタクであり
So who are these scientists and engineers at a magical place called DARPA?
0.1 パーセントが科学者と技術者です 笑
Now, today, less than one tenth of one percent of the world's population are scientists and engineers.

 

関連検索 : 同社の技術 - 社内の技術者 - 技術者 - 技術者 - 技術者 - 技術者 - 社会技術 - 社内の技術 - ライブラリの技術者 - サイトの技術者 - オフィスの技術者 - ワークショップの技術者 - プロの技術者 - フリーランスの技術者。