"向けられます"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
パスポート パスポート M16ライフルが私に向けられています | There I am, walking past the guard gate and the guard stops and says, |
それが極超音速グライダーに 向けられています | But this is what it looks like from the third stage of the rocket |
向けられています これは1回目の飛行における | And it's pointed at the hypersonic glider. |
ほら 向こうの車が見えます? あれならカルフォルニアまで 行けますよ | Sometimes I buy some of these old junkers and fix them up myself. |
アクション ゲームプレーヤーは 注意を 6つ7つに向けられます | That's what we just did. |
2度と それは 頭に向けられる銃 です 私を愛してるという 男から向けられる銃です | What I will never have again, ever, is a loaded gun held to my head by someone who says that he loves me. |
世界に目を向ければさらに良くなります | And that's just the United States. |
画面に向けるのでなく 画面からこちらに向けるようにします | I have this Wii Remote that's actually next to the TV. |
これまで 復活に向けてしまいます | This kind? |
それを避ける傾向があります | So if I do something that hurts you, I feel that pain. |
私の頭に向けられていたのです | My secret was that I had this gun |
どうしょうもない方に向けられています (笑) | I admire the courage but your rockets are pointed in the wrong goddamn direction. |
その料理に対する何もかもがシェフに向けられます | Chefs take foie gras and they make it their own. |
頭に銃が向けられても | I didn't know he was abusing me. |
銃を向けられたことは | You ever been at the other end of a gun? No. |
銃を向けられているの | I'm at gunpoint. |
俺は銃を向けられてた | Look, she had a gun on me, all right? |
壁の方を向け 顔を壁に向けろ 壁を向け 目が合ったらぶっ殺すぞ | I'm out of ammo. |
写真に目を向けられない | God, I'm totally choking up way more than I thought. |
銃を向ければ なおさらだ | Especially if they're at the point of a gun. |
その銃さえ向けられない | Look at you. You can't even lift that cannon you're carrying. |
彼に背は向けられない トゥポル | I can't turn my back on him, T'Pol. |
受ければ受けるほど 彼らの知能は向上する | And what you see is sort of a dosage function. |
背を向けたら | They turn their back on it. |
これから 救助に 向かいます | Ladder 49 to Command. We got a man comin' over the top. |
左の大西洋へ向けて流れています | The interior of Greenland is to the right. |
だから彼の方から 話すように仕向けています | I'm more than familiar with passive coercion. |
仕事にどれだけ愛着を 持つかに目を向けました 2人の考えは真っ向から 対しています | Karl Marx, on the other hand, told us that it's about alienation of labor, and how much do you feel connected to your labor. |
これから目指す方向などを考えながら インスピレーションを受けました | I travelled, too.. What I felt so far and what I'll have to do from now.. |
実際にこれが向けられるまで何も聞こえません | I got this waterfall I recorded in my back yard. |
それを探し出すことは出来ません それらに意識を向け | But we can't find that unless we know what we're looking for. |
捻ったら 女は仰向けに倒れ | With one arm? No. |
前にも 銃が背中に向けられ | I have been face down with a gun |
消費者にその矛先が 向けられるのです | So they're gonna hike the prices up anyway. |
おらこっち向け | Hey, look at me. |
優れた教育を受けた者だけに与えられています この傾向は 変えなければなりません | And if you look at the economy, it really is only providing opportunities now to people with a better education. |
これらは 誰かがオフィス向けのビルを買ったり それかオフィス向けビルを建築したり その様なお金になります | likely to pay back. 10 billion of commercial mortgages, those would be loans for someone to buy an office building, or build an office building, or something like that. |
たいがい攻撃的行動は近隣の群れに 属するチンパンジーに向けられます | They're capable of extreme brutality, even a kind of primitive war. |
警部 助けに向かいますか | Sarge, we gotta get him out of here. |
今から向かいます | I'm heading out. |
これはかけ算がどちらの方向でも上手くいくからです 続けましょう | Either way works, and that's because you can multiply in either direction. |
GNOME 向けデスクトップアプレットシステムです | A desktop applet system for GNOME |
アジアに向けられています 日本と比較しましょう 日本を登場させます | And people interested in growth are turning their eyes towards Asia. |
銃口を向けられたこともなく | Where no one fears being shot. |
あなたは銃を向けられ そして | I heard y'all fighting, then she took a shot at you and you ran off. |
関連検索 : 向けられています - 向けられています - に向けられています - に向けられています - 向けます - 向けます - 向けます - 上向きに向けられています - それが向けられています - 方に向けられています - それらを背を向けます - 彼らはに向けます - から背を向けます