"君主の"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
君の亭主だ | Husband, I mean. |
君の主張だ | You're not listening to me. |
共産主義者の諸君 | To wipe us out, that no Cossack will be left on the Don. |
君は最高の馬主だ | You're the best owner I ever saw. |
今や君がここの主だ | You are lord here now! |
君は君自身の運命の主でもあります | You are the master of your own destiny. |
この2年間 君の主治医の | I've been you primary psychiatrist for the last two years. |
今日の主役は君なんだ | Let's cheer with the paper cups |
彼ら全ては槍の主君に | The Nibelung hordes acknowledged his power, his counsel tamed the race of giants. |
君の雇い主を見たまえ | You think that your client... |
君は 主の質問に応じた | You gave him what he asked for. |
君は主人になる | A slave population of billions, but you won't be a slave. |
君は君の主義に基づいて行動すべきだ | You must live up to your principles. |
結局 君主制に戻し | And |
これが 立憲君主制 | But most of their powers are removed. |
ビクトリア女王は英国の君主だった | Queen Victoria was the sovereign of Great Britain. |
君の亭主は映画人なんかと... | I don't know how your husband is impressed with Hollywood folk. |
彼は専制君主である | He is an absolute monarch. |
君の亭主だろ 好きになれない | He's your husband. I don't even like him. |
君のご主人は 才能がある男だ | Talented man, your husband. |
全祈は 世界の主君であるアラーに属し | In the Name of God, the Compassionate, The Merciful |
主任 やっぱりサトル君の事 怖がってる | Like I said, you're afraid of Satoru. |
そうだね 君のご主人は 有能な男だ | You won't find him. I bet you're right. Capable man, your husband. |
専制君主は人民を弾圧した | The tyrant kept the people down. |
楽隊が滞在中の君主のために演奏した | The band played for the visiting monarch. |
英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる | The English sovereign is generally said to reign but not rule. |
でも ある一定の君主制も まだ必要で | It just isn't appropriate. |
主導権は君にあると思ってるその時 | And you leave me with my jaw on the floor Just when you think you're in control |
主導権は君にあると思ってるその時 | Your car is pulling off of the curb Just when you think you're in control |
議会は君のように楽観主義ではない | The group of senators doesn't share your optimism. |
ウィリアム卿と君の雇い主の 間に気まずい問題が | I understood there was some difficulty between |
父上は以前... 君主となる四徳を | You wrote to me once... listing the four chief virtues |
君達の主張を支える証拠が見つかった | We have evidence that supports your claims. |
君の雇い主は 経済学者なんかじゃない | The man you are working for is not an economist. |
君主は病気から完全に回復した | The sovereign completely recovered from his illness. |
最期に君が微笑んで 主題歌 HEAVEN | What you held out right to me, |
主は必ず 君を送ると思っていた | I knew he'd send you, Gabriel. |
殺人は君の計画だったと 彼は主張してる | Bartlett signed a confession an hour ago. |
父君も... 本当はお主を 愛しておられるのだ | Your father loves you, Faramir. |
唯一の人間なのです コミュニティ内の君主は私の役目です | And I also like to say she's the only person who actually knows all the rules of Wikipedia, so ... |
事実上の君主制の転覆だったからです 世界の主要な権力を掌握している君主制を です 見方にもよりますが アメリカ 革命が最初に起こり | like in the American Independence, this is an actual overthrowing of a monarchy, of a monarchy that controls a major world power. |
非公式なら 君は 雇い主に売られた | it appears your employer has thrown you to the wolves. |
建国の父たちは君主制を受け付けませんでした 君主制は非常に単純な 体の概念に基づいていました | So as you all recall, what our Founding Fathers were rejecting was a concept of monarchy, and the monarchy was basically based on a very simplistic concept of anatomy. |
君は自分の主義に従って行動すべきである | You should live up to your principles. |
今回 主計課の鈴木君が 第38次南極観測隊に | This time Mr. Suzuki |
関連検索 : 君主 - 君主 - 君主 - 現君主 - 君主制 - 君主蝶 - 君主主義者 - 女性の君主 - 与党の君主 - デュアル君主制 - 男性君主 - 英国の君主制 - 選挙君主制