"商人の船員"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

商人の船員 - 翻訳 : 商人の船員 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

商船の船員だったんだ
He was a merchant sailor.
この船の人員は何人ですか
How many people does this ship's crew consist of?
船員
Sailor?
町の商人全員に 借金があるそうよ
I have heard he's run up debts with every reputable tradesman in the town.
通商連合の船に 通信を
Send a message to the ships of the Trade Federation.
この船員達ほど
No search party was coming to look for these men.
船員でしょ
I guessed you're a sailor.
オリンピック号 商業用の乗客船です
The Olympic Carrier. Commercial passenger vessel.
商業船 ノストロモ号 最終報告
Final report of the commercial starship Nostromo.
船と船員の責任は 私が負うのだ
I'm sorry, but I am responsible for the ship and crew.
私の弟と私 二船員
Flagpole sitter. I know.
船にいる全員のだ
Every person on your boat.
全員 乗船せよ!
All aboard!
航海士のスティーブンズ 船員のブルックス
Dudley was the captain
マジで この船の一員だ
Really, I'm part of the flight crew.
通商連合の船が多すぎるな
There's an unusual concentration of Federation ships over there, R4.
商品は船で輸送された
The goods were transported by ship.
船の乗組員と会って
Oh, you met some of them now.
数人の船員が 船にいることで 精神が不安定になっている
Some of my crew has been dealing with... what might best be described as a heightened case of cabin fever.
船員に告ぐ 本艦
All hands.
船長は船と乗組員を統率する
A captain controls his ship and its crew.
全員の船室を探したよ
Yes.
船会社の社員みたいだ
I think I'm in the shipping business.
...人員も船も酷使しして それもこれも...
We are not quitting. ...pushing themselves, their ships too hard, all for the sake of...
全員乗船しました
Everyone's aboard, sir.
あの商人は絹織物を商う
The merchant deals in silk goods.
ここでいう船員の徴用は
They would impress American seamen, when I say impress, I don't mean they were doing something special.
通商連合の議員は 発言を控えて
The chair does not recognize the senator from the Trade Federation at this time.
良い船員仲間だった
A good shipmate.
船から全員を降ろせ
Get everybody off the boat.
船員達は火事で燃える船を見捨てた
The sailors abandoned the burning ship.
乗組員はその船を放棄した
The crew abandoned the ship.
今日 ヴェニスの商人
Today The Merchant of Venice
頑固な高潮に対する 入る 私は船員の小さな散乱会衆を発見し 船員の妻
Wrapping myself in my shaggy jacket of the cloth called bearskin, I fought my way against the stubborn storm.
アルゴ船隊員達と海を渡り
like the Greek heroes,
全員を乗船させてくれ
Get everyone back onboard.
総員に告ぐ こちら船長
All decks, this is the Captain speaking.
商人は商品を売り買いする人だ
A merchant is a person who buys and sells goods.
武器商人
The arms dealer.
船は乗務員全員を乗せたまま沈没した
The ship sank with all her crew on board.
二人の船
Our boat. My boat.
船長は 船と乗組員についての責任を負っている
A captain is in charge of his ship and its crew.
船長というのは 船と乗組員に対して責任がある
Captains have responsibility for ship and crew.
船員が来て 返金しろって
Oh, yeah. Those sailors came by. They want their money back.
海中の生物の命を奪っているのです 商業用のトロール船や底曳き漁船は
We kill using long lines, with baited hooks every few feet that may stretch for 50 miles or more.

 

関連検索 : 船上人員 - 商船 - 商船 - 商船 - 商船 - 商船 - 商船 - 商船 - 商船 - 商人の船乗り - 商用人員 - 船員 - 船員