"問題の仕事"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
問題の仕事 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
その 仕事で問題がおきちゃって | Yes. Yeah, something big came up at work. |
彼は健康上の問題で仕事を中断した | He stopped working due to health concerns. |
カレンとの仕事に何か問題でもあるかね | Any problem working with Karen? |
元気だよ 問題ない そっちの仕事はどう? | Oh, we're doing fine. Yeah, we're doing great. Two little peas in a pod. |
ほとんどは機械の問題で 私の仕事でした | And so Dave and I got working. |
世界の飢餓問題の解決は私の仕事ではない | Solving the problem of world hunger isn't my job. |
問題は別の事よ | That is not what distresses me. |
問題はリディアの事なの | What I have to say relates to poor Lydia. |
脳の回路に問題がある場合や 機能の仕方の問題 脳の回路に問題がある場合や 機能の仕方の問題 こう比較しても良いです | Here we're talking about traffic jams, or sometimes detours, or sometimes problems with just the way that things are connected and the way that the brain functions. |
問題や仕事に出会うと 僕の心はひどい状態になる | My mind rebels techniques give me problems, give me work. |
この質問の問題で私はブライオニで私の仕事を継続するかどうか依存して | If the latter, it was less likely. |
仕事やら私的な問題やらで 私はとても忙しい | What with my business and private affairs, I am so busy. |
仕事やプライベートを問わず | I think this is a problem. |
毎回二倍になる しかし2つめに 各サブ問題の仕事量も | First of all, the number of subproblems is doubling with each. |
しかしこの仕事には ちょっとした問題がありました | You can think about it, if you want. So, I've always been a technology nut, and I absolutely love it. |
仕事が最大の問題です これについては後で述べます | Like in every other country where this has been done, jobs is the top issue. |
この時 この問題の 事象 を | For a single dice, these are the 6 possible faces. |
事実だけが問題だ | Don't give me that! |
私はまた 話題性のある問題について ガーディアン紙と一緒に仕事をしています | (Laughter). |
仕送りの件でも 問題はなかった | So you were not aware of trouble over the matter of an allowance? |
(サブ問題の数) 掛ける (各サブ問題の仕事量) そして驚くべきことが起こる これら 2 J がキャンセルされて | So to compute the total amount of work done at level J, we just multiply the number of problems times the work done sub problem, per sub problem. |
言う事とする事は別問題だ | To say is one thing, and to do is another. |
アンダーフィット問題かオーバーフィット問題のどちらか という事 そしてこの場合 | In other words they're either an underfitting problem or an overfitting problem. |
それはわかる でもこの問題を 女性の問題だと言う事自体 問題の一部なのです | Now obviously, they're also women's issues, so I appreciate that, but calling gender violence a women's issue is part of the problem, for a number of reasons. |
次の問題は 40 の問題 | And that's choice B. |
君の言う事は問題外である | What you say is neither here nor there. |
多くの悲惨な出来事や問題 | We have covered many wars. |
この問題は 考えている事を | But to make my job more interesting for you, as well as for me, |
家族問題の悲しい事件です | It's a sad case of family affairs. |
他の仕事で汝に問題があったので,お前たちを永遠にブックエンドとする | I do believe I'm starting to rub off on you. Since other tasks posed a challenge to thee, you shall be bookends for eternity! |
仕事は昔からそうだろう それで問題は無かった なぜ今? | Well, work has always been busy. It's never been a problem before. Why now? |
次の問題 問題 37です | So it's choice B. |
本題に入って仕事の話をしよう | Let's get down to brass tacks and talk business. |
あなたは仕事で このような問題に当たったことはありますか | It can be really difficult in the real world. |
その事は問題にしていません | I make little of the problem. |
重大な問題がありました 私はどちらとも仕事をしていて | And there are some seriously bad relationship problems between the two organizations. |
問題発生だ DEAの問題だ | Listen, we've got a problem, a DEA problem. |
問題は君が若すぎる事だ | The trouble is that you are too young. |
彼が逮捕されれば それは彼の問題で 我々の仕事が減ることになる | He gets busted,that's his problem,and it's less work for us. |
でも 今回の仕事は 経験不問でね | But this position truly is a noexperiencenecessary kind of thing. |
設備の問題と人間の問題を | Or do I have something wrong with the equipment? |
問題を解決します この事業が 銀行 です では 銀行は何をやるお仕事なのでしょう | So I'm a third entrepreneur and I see an opportunity for business and I call that business a bank. |
分布を推計する問題は 密度推計の問題 と 呼ばれる事がある | And, by the way the problem of estimating this distribution p of x, they're sometimes called the problem of density estimation. |
そんな些細な事は問題外だ | Such a trivial thing is out of the question. |
我々が居る事が問題なんだ | You see, that's the problem, when we get these... |
関連検索 : 仕事の問題 - 仕事の問題 - 問題と仕事 - 仕事関連の問題 - 仕事関連の問題 - 問題の仕様 - 仕事の議題 - 仕事の話題 - 顧問の仕事 - 問題の事項 - 人事の問題 - 民事の問題 - 人事の問題 - 人事の問題