"喜びのための水抜き"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
喜びのための水抜き - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
喜びのジャンプを始めろ | So commence to jump for joy! |
読書の喜びほど大きな喜びはない | No pleasure is greater than that of reading. |
主よ 我の全ての行いは 主の輝き 喜びのため | Every act of my life should be taken with the pure intention of honoring only You. |
抜け出すためです だから私達は 氷河や大洋を見て喜び | It's an escape from our own competition, and our own dramas. |
会議は私を産ん 私は息抜きのために飛び出した | Meetings bore me I flew out for a breather |
彼は女を掻き抱き 女は至高の喜びに目覚め | When he embraced her she found there purest delight |
間抜けな ちびドロイドめ | You stupid little astro droid. |
私は初め大喜びでした | And when they came in to tell me, |
彼女の顔つきが喜びを表した | Her look expressed her joy. |
アラソルン 喜びを忘れたの | I fear it's going to find its bitter end in me. |
そなたは私の喜び | I'm here. I'm here! |
アラソルン 喜びを忘れたの | Arathorn, where is your joy? |
そなたは私の喜び | Here is my joy. |
観衆全体が手を叩き始めました 喜びの拍手でなく | And within seconds the entire valley is applauding in unison with each of my steps. |
美しきものは永遠の喜びなり | A thing of beauty is a joy forever. |
喜びの波は解き放たれた私の心を漂う | Waves of joy drift through my opened heart. |
私が本気で再び喜びを感じ始めたのは1960年でした | (Laughter) |
彼は上院議員と裁判官のローブの下からそれを引き抜くかかわらず すべての罪 喜び トップ 勇敢な喜びがない法律や領主を認めない人 彼にですが | Delight is to him, who gives no quarter in the truth, and kills, burns, and destroys all sin though he pluck it out from under the robes of Senators and Judges. |
彼はびんに水を詰めた | He filled the bottle with water. |
でも飛び抜けたリーダーや 飛び抜けた組織は | It's obvious. We go from the clearest thing to the fuzziest thing. |
喜びが彼の顔に出た | His joy showed on his face. |
そのびんに水を詰めなさい | Fill the bottle with water. |
私は 人の喜び I.のために動こうとしないわ | MERCUTlO Men's eyes were made to look, and let them gaze |
みんなキャンデーが好きだったので 喜びました | Would you like the box of candy? |
両親の喜びようはとても大きかった | Great was the delight of his parents. |
喜びとなる知らせを 持ってきたのだ | Fear not, for, behold, I bring you tidings of great joy which shall be to all people. |
喜びとなる知らせを 持ってきたのだ | For, behold, I bring you tidings of great joy which shall be to all people. |
ときに君の喜びと君の真剣な職業とを交流せしめよ | Mingle your joys sometimes with your earnest occupation. |
眠りは私の喜び... | Sleep, my joy... |
きっとリサも喜びます | Lisa will be very pleased. |
トムの顔は喜びに輝いた | Tom's face lit up with joy. |
僕を見てくれ ... 永遠の喜びを ...至福の喜び 安寧の内に | ... eternal joy in a rapture of ecstasy and safety. |
この国のために尽くすことは この上ない喜びだ | And I will serve this great nation at the pleasure of myself. |
喜び 笑 | No intention. Not waiting. No expectation. |
きっとお喜びのことと思います | You must be very excited. |
大きな驚きと喜びをもたらしました | So reinforcement learning remains one of the most exciting areas of Al. |
なたの嘆きに記載went'st二十万回以上の喜びと. | To blaze your marriage, reconcile your friends, Beg pardon of the prince, and call thee back |
その試合に勝った時 私たちの喜びは大きかった | Great was our delight when we won the game. |
愛や喜びを与え 彼らの満足のために 尽くします | You gave not a 100 dollar computer, but the best computer. |
天国と地上の喜び | A brave warrior prince. |
時々の特別な喜び | And something special now and then |
食事の喜びも失い | to enjoy a meal, |
喜びの涙を流して | They're tears of joy. |
彼女の胸は喜びに躍った | Her heart jumped for joy. |
昔の話に大喜びしてたわ | Sam, she seemed like she was in seventh heaven. |
関連検索 : 以下のための水抜き - 喜びのための叫び - 喜びのために - 喜びの喜び - 喜びのためにジャンプ - 喜びのための渇望 - 私の喜びのために - 喜びのための欲求 - 彼の喜びのために - 喜びのための読書 - 喜びのための跳躍 - 喜びのための旅行 - 以下のための喜び - 生活のための喜び