"土の締固め"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
土の締固め - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
土台はコンクリートで固められている | The foundation is bedded in concrete. |
彼は粘土を火に入れて固めた | He hardened clay by putting it into a fire. |
土壌をまとめ 非常に屈強です 土を3万倍も固くします | The mycelium infuses all landscapes, it holds soils together, it's extremely tenacious. |
中央に固定し 屋根のパネルを一緒に背面側のネジを締めます | Standing on the lower support frame will make it easier to reach the screw holes |
締めて | Tighten. |
太陽の熱は粘土を固くする | The heat of the sun hardens clay. |
締め具だ | The doglegged clincher there. |
ドアを締めて | Put the thing up. Put the gate back up. |
締めくくり | And close. |
シートベルトを締めて | Get your seatbelt on. |
ジッパーを締めろ | Zip up your fly. |
締め切り 11月 | The deadline... November. |
締め切り 先週 | The deadline... last week. |
最後の締めくくりに | (Applause) |
エストレマドゥーラは 非常に固い土地 という意味 | And the irony of ironies is because Extremadura, the area what does Extremadura mean? |
私は前の席のシートベルトを締め | Puts it in reverse. Fifty five out of the driveway, in reverse. |
締めくくりにー | And so it goes. |
締めくくりです | (Laughter) |
ベルトを締めてくれ | Give me the seat belts. |
お前が元締めか | You're the one with the problem. |
締め切りがある | What? We've got deadlines. |
勝って兜の緒を締めよ | You must keep up your guard even after a victory. |
締めくくりに2つ | And I think, however, we can make good relationships with each other. |
締め金具をつけろ | Take your time. Do your buckles. All right, tighten that. |
シートベルトを締めて下さい | Please make sure your seatbelts are securely fastened. |
シートベルトを締めましょ ね | We gotta buckle up. Let's go. |
銃を握り締めてた | And I was holding a gun. |
この頑固野郎め | That son of a bitch is stubborn. |
彼女は靴のひもを締めた | She laced her shoes. |
これらのネジはタイトな上のフレームを固定してより大きいねじに戻すこれら最後の締めと | Now, install the screws fastening the panel to the upper and lower enclosure frames |
グレートベースンスキアシガエルは アメリカ西部の固い砂漠の土に 約1メートルの穴を掘り | At the end of its breeding cycle, the Great Basin Spadefoot toad digs itself down about a meter under the hard panned desert soil of the American West, where it can stay for many seasons until conditions are just right for it to emerge again. |
シートベルトを締めてください | Fasten your seat belt, please. |
シートベルトをお締めください | Please fasten your seat belt. |
トムはメアリーを抱き締めた | Tom hugged Mary. |
トムはメアリーを抱き締めた | Tom wrapped his arms around Mary. |
取り締まるためです | Why? Why are they in the Mid East? |
抱き締めてくれたら | Hold on |
締め切りは別だけど | Deadlines,maybe. |
だから締め出された | That's why they shut you out. |
締め切りが迫ってる | You said Norman Bridewell looked good for it. |
ベルトをお締めください | FASTEN SEAT BELTS. |
決意を固め | (Laughter) |
門を固めろ | Secure the gate. |
門を固めよ | Hold fast the gate! |
締め切りとの過酷な戦いだ | For the second time in the live of most of us we are at war. |
関連検索 : 締固めグラウト - 締固めプレート - 締固め機械 - 締固め機器 - 締め - 締め - 固体土壌 - 締めのジョイント - 固め - ボルト締め - ネジ締め - ダウン締め - 締めナット - 締めシーケンス