"垣間見るを取りました"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

垣間見るを取りました - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

垣間見ることが出来ます スケッチブックを何年間も持ち続けた結果
And in these books, you can find these short, little glimpses of moments and experiences and people that I meet.
神を垣間見るんです 素晴らしい まさにこれです
Allah, olé, olé, Allah, magnificent, bravo, incomprehensible, there it is a glimpse of God.
私は彼の性格の悪い面を垣間見た
I had a glimpse into the negative side of his character.
ピピンは 晴眼石 で 敵の計画を垣間見た
Pippin saw in the palantà r a glimpse of the enemy's plan.
時々 この施設の造りの根幹を垣間見ることがある
Seriously now, how likely is that?
断片的な他人の人生を垣間見て
And I really loved this idea of the partial glimpse into somebody's life.
大垣 間宮
Mamiya...
北朝鮮がこの10年あまり変化 している様子を垣間見られます 北朝鮮がこの10年あまり変化 している様子を垣間見られます この10年余りで北朝鮮にとっては
And so it's through these markets that we begin to see why North Korea has been changing over the last decade.
教育の未来を垣間見せてもらった気がするよ
Well, it's amazing.
教育の未来を 垣間見せてもらった気がするよ
Well, it's amazing.
見事な生け垣があって わたしは違う目で見るようになった 生け垣は単に土地の仕切りだと思っていました
We don't have much woodland on our farm, but what we do have are massive hedges and now I'm seeing them in a different light.
また大垣か
Ogaki again?
間の垣根が恋をいっそう燃え立たせる
A fence between makes love more keen.
権力が集中しているのを垣間見ている ニュースや情報のソースを提供してくれる人たち
You know, you start seeing power centralizing in sites like Google, theses sort of gatekeepers that tell you where on the internet you want to go.
精神的な壁に穴をあけ そこから他者を垣間見て
Stories cannot demolish frontiers, but they can punch holes in our mental walls.
デラ富樫は? (太田垣) あっ まだ見つかりません
Didn't find him yet.
父は庭のまわりに垣根を作った
My father put a fence around the garden.
動物の世界を垣間みれば その素晴らしさが分かります
Humans, the animal, are pretty lucky creatures because, by and large, we really don't have to adapt to our environment we adapt our environment to us.
家と家の間は 立ち入り禁止地帯 一見 生け垣や溝だが
Between each lot there's a noman's land strip... disguised by a hedge or by a ditch.
猫は生け垣を通り抜けた
The cat got through the hedge.
これらが事実でないことを 垣間見ることになったのです 産業化された食料生産システムの負の面を見ました
I began to look into this stuff on the Internet, in books and in documentary films, in my travels with my family.
私はそれに取り組んでいた間そうそう この_を見ました
Yes.
私が取り組んでいるHappiness Revealed というプロジェクトで 子どもやお年寄りの視点を 垣間見ることで 幸福を解き明かそう というものです
So I have a gift I want to share with you today, a project I'm working on called Happiness Revealed, and it'll give us a glimpse into that perspective from the point of view of a child and an elderly man of that world.
新しい中間の残りを取ります
Now let's subtract this expression from this.
間の垣根は友情を新鮮に保つ
A hedge between keeps friendship green.
あなたがテストに 取り組まれていると聞きました... サイロンと人間の違いを見分ける
I heard you were working on a test... to tell the difference between Cylons and humans.
はじめまして 大垣さおりです
Nice to meet you, Saori Ogaki.
間取りを把握するためね
To get your video blueprint of the interior.
取りかかりました するといつの間にか
And there, I started by searching for the footprints in my childhood.
鵜呑みにしないでください それでも金融の新しい姿を 垣間見ることはできます
So you should take the exact numbers in our study with a grain of salt, yet it gave us a tantalizing glimpse of a brave new world of finance.
人生の奥深い意味を 人々に垣間見せてくれるのです ピューリッツァー賞を受賞した 母の旅 は
At its best, documentary photojournalism offers to the world a glimpse of life's deeper meanings.
この数週間 取り乱しているように見えるが...
For the last few weeks you've seemed... distracted.
それを垣間見せることがあなたの仕事です この例ではたった5日間で 160人の顧客と話をしたことで
And your job is to make sure they understand that this is just a fraction of the 24 7 sleepless nights that they're going to be spending for the next couple of years.
想像を膨らませるのは とても好きです この断片的に垣間見るという発想は
As opposed to knowing the whole story, just knowing a little bit of the story, and then letting your own mind fill in the rest.
飛行機は遅れた時間を取り戻しましたか
Did the plane make up for the lost time?
お前 大垣さおり...
You're... sweet on...
私たちは古い家が取り壊されるのを見ました
We saw some old houses pulled down.
6週間前 自分を取り戻した
Not in this particular instance.
このような 小さなかけらの中に まったく新しい世界が 時々 垣間見えるからです
And if my heart is singing, it's because in these little fragments, every now and again, you catch a glimpse of a whole, of a whole new world.
上手い表現ができませんが 映像に語らせることで 国境を越えた世界を垣間見れるのです
Now, I'm not a philosopher, so I feel like I shouldn't go into great depth on this, but let film speak for itself and take you to this other world.
ある種の多様性の出現です 指で話す ことから それが垣間見えます
But the fact of the matter is that what is going on is a kind of emergent complexity.
マイクは校長先生である大垣先生を訪ねました
Mike visited Mr Ogaki, who is our principal.
マイクは校長先生である大垣先生を訪ねました
Mike visited our principal, Mr. Ogaki.
マイクは校長先生である大垣先生を訪ねました
Mike visited Mr. Ogaki who is our principal.
(太田垣) お願いします
It took ages.

 

関連検索 : 垣間見るを取ります - 垣間見るを取ります - 垣間見るを取得 - 垣間見る - 垣間見る - 垣間見るため - 垣間見るをキャスト - 垣間見る中 - 垣間見るを獲得 - 垣間見るを共有 - 垣間見るを提供 - 垣間見ます - 1垣間見るで - 光を垣間見ます