"塵に向けます"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
塵に向けます - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
塵は塵に 灰は灰に | ADAMS Ashes to ashes, dust to dust. |
灰は灰に 塵は塵に | Ashes to ashes,dust to dust. |
天が 微塵に裂ける時 | WHEN THE SKY is split asunder, |
天が 微塵に裂ける時 | When the heaven splits open. |
天が 微塵に裂ける時 | When heaven is split open, |
天が 微塵に裂ける時 | When the heaven shall be cleft, |
天が 微塵に裂ける時 | When the heaven is cleft asunder. |
天が 微塵に裂ける時 | When the sky breaks apart. |
天が 微塵に裂ける時 | When the heaven is split asunder, |
天が 微塵に裂ける時 | When the heaven is cleft asunder, |
天が 微塵に裂ける時 | When the sky is rent apart, |
天が 微塵に裂ける時 | When the sky is split, |
天が 微塵に裂ける時 | When the sky breaks apart |
天が 微塵に裂ける時 | When the heavens are rent asunder, |
天が 微塵に裂ける時 | When the heaven becomes cleft asunder, |
天が 微塵に裂ける時 | When the sky is cleft asunder |
天が 微塵に裂ける時 | When the Sky is cleft asunder |
長い間 私だけが塵の中に住んでいます | For long time I alone dwell in the dust. |
影と塵にすぎぬ | Shadows and dust, Maximus! |
ビル ロビンソン 塵からなりて塵に戻り | Bill Robinson... from dust have you come, and to dust shall you return. |
時は近づき 月は微塵に裂けた | THE HOUR HAS come and split is the moon. |
時は近づき 月は微塵に裂けた | The Last Day came near, and the moon split apart. |
時は近づき 月は微塵に裂けた | The Hour has drawn nigh the moon is split. |
時は近づき 月は微塵に裂けた | The Hour hath drawn nigh, and the moon hath been rent in sunder.. And if they behold a sign, they turn away and say magic continuous. |
時は近づき 月は微塵に裂けた | The Hour has drawn near, and the moon has been cleft asunder (the people of Makkah requested Prophet Muhammad SAW to show them a miracle, so he showed them the splitting of the moon). |
時は近づき 月は微塵に裂けた | The Hour has drawn near, and the moon has split. |
時は近づき 月は微塵に裂けた | The Hour of Resurrection drew near and the moon split asunder. |
時は近づき 月は微塵に裂けた | The hour drew nigh and the moon was rent in twain. |
時は近づき 月は微塵に裂けた | The Hour has drawn near and the moon is split. |
時は近づき 月は微塵に裂けた | The Hour is drawing near, and the moon is split (in two). |
時は近づき 月は微塵に裂けた | The Hour has come near, and the moon has split in two . |
時は近づき 月は微塵に裂けた | The Hour of Doom is drawing near and the moon is rent asunder. |
時は近づき 月は微塵に裂けた | The hour drew nigh and the moon did rend asunder. |
時は近づき 月は微塵に裂けた | The Last Hour draws near and the moon is split asunder. |
時は近づき 月は微塵に裂けた | The Hour (of Judgment) is nigh, and the moon is cleft asunder. |
塵が集まった柱です ちなみに尺度は1.6兆キロです ここには膨大な塵があり | And what you're looking at is columns of dust where there's so much dust by the way, the scale of this is a trillion vertical miles and what's happening is there's so much dust, it comes together and it fuses and ignites a thermonuclear reaction. |
警部 助けに向かいますか | Sarge, we gotta get him out of here. |
小さな塵だけで使えなくなるのに | A speck of dust is enough to make them unusable. |
塵は残るけど 何も残らない | When you are dying, you are gone, forever. |
両方の方向に行き続けます | You can just keep going below 40. |
チューブワームに爪を向けるカニがいます | There's a fish sitting here. |
影と塵だ | Shadows and dust. |
横に向けましょう | You might hurt them. |
これまで 復活に向けてしまいます | This kind? |
画面に向けるのでなく 画面からこちらに向けるようにします | I have this Wii Remote that's actually next to the TV. |
関連検索 : に向けます - 水に向けます - 氷に向けます - 神に向けます - 顔に向けます - アルコールに向けます - リリースに向けます - 今に向けます - 方に向けます - 彼に向けます - アカウントに向けます - 下に向けます - 方に向けます - 主に向けます