"多くのおかげで"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

多くのおかげで - 翻訳 : 多くのおかげで - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

スタンフォード大学のデザイン学部で デイビッド ケリーや多く人々のおかげで開講した デイビッド ケリーや多く人々のおかげで開講した
Most of us work with groups, and I put this up because the d.school, the design school at Stanford, thanks to David Kelley and a lot of others who have been visionary about its establishment, has allowed a group of us to get together and create a course called From Play to Innovation.
コンピューターのおかげで多くの時間と手間が省ける
Computers save us a lot of time and trouble.
おかげで私も多くの写真に写っていました
All the cameras were, of course, on Sophia.
インドの平和維持軍のおかげで多くの現地の女性が
In a country ravaged by violence against women,
多くの人々の援助のおかげです まず妻です 彼女なしでは
And this all happened really quickly because of a lot of help from a lot of people.
おかげでたくさんの ビンラディン
Thanks a lot, Bin Laden.
お前のおかげで
Thank you Oh Ha Ni.
多くの名声と多くの尊敬 でもお金持ちではなかった
Now, you had a lot of power, and you got to beat people up you got a lot of prestige, a lot of respect.
多くの人々の犠牲と努力のおかげで 国家は成り立っています
Thanks to the efforts and the sacrifices of so many, this place, our national home, stands tall tonight.
グレゴールは 今 彼のおかげで 死の近くに多分いた彼の母親 から遮断された
She slammed the door shut with her foot.
おかげで 強くなれた
We almost died, at the hands of a witch.
来てくれたおかげで
Better now that you are here.
2001年 創業のいいチャンスをつかんだおかげで 数多くのマスコミに出演しました
Indeed, I had been scolded and nagged by other people from 2002 to 2013
君のおかげで二人はうまくいく
And I Now Someday That It'll All Turn Out
君のおかげで二人はうまくいく
And Somehow I Know That Will All Turn Out
君のおかげで二人はうまくいく
Oh You Know It Will All Turn Out
そのおかげで
They can sense the magnetic fields of the earth.
そのおかげで
A vascular surgeon removed most of the first rib on both sides of my body.
レアアース のおかげで
What we call an Earth like planet is actually a very short interval of time.
魂のおかげで
Every soul brings him closer!
君のおかげで
Kept me going.
ヘヴィのおかげで
Thanks to Hevy.
思うにおそらく多くの男性が 多かれ少なかれ
And I think I'm speaking obviously here to the father's experience.
収入が多いおかげで彼は安楽に暮らせた
His large income enabled him to live in comfort.
収入が多いおかげで彼は安楽に過ごせた
His large income enabled him to live in comfort.
このレッスンでは ある秘密の材料のおかげで ストップモーションを多用できました このレッスンでは ある秘密の材料のおかげで ストップモーションを多用できました プレイドー(合成粘土)です
We use this trick a lot in this lesson, all thanks to one secret ingredient
とにかく君のおかげで楽しかった
There are a few things I know!
しかし 多くはお金がないのです
And go now, I'm in the Netherlands to do a Ph.D.
おかげで
But industry lobbyists would never let that happen.
全てのソフトウェアを作り上げるまでに 非常に多くの労力がかかっています 非常に能力のある方々のおかげです
It's a huge effort that goes into doing this, gathering the data and developing the algorithms, writing all the software.
応援してくれたおかげで
Cheerful and grateful
おかげさまで よくなった
Things have improved, yes.
先生のおかげで
My boy is playing football again.
インターネットのおかげでね
Given the old internet and all that.
あの人は多くの人たちをつなげてあげているから
We got to talk till late that night and lost track of time
彼らは多くの考えと 多くの見識をお持ちです
I love these eighty year old, ninety year old guys and women.
あなたのおかげで うまくいった
I was really winging it, and I appreciate it.
障害がそれほど深刻なハンディキャップではなく それどころか このおかげで他の人々より多くの時間を
I have been very lucky that my disability has not been a serious handicap.
おかげで マックス
Thanks, Max.
おかげ様で
Here we are.
おかげで フロイド
Thanks, Floyd.
しかしインターネットのおかげで
let alone paying them, was essentially impossible.
練習する力のおかげです 練習する力のおかげです
I won't have a single ounce of nervousness because of my ability to practice.
うちではこの夏お客が多くなかった
We didn't have many visitors this summer.
社員 皆のおかげで
It's axiomatic. Why not us?

 

関連検索 : 多くのおかげでピーター - 確かに多くのおかげで - すでに多くのおかげで - 非常に多くのおかげで - 多量のおかげ - おかげで - おかげで - おかげで - のおかげで - 以下のための多くのおかげで - おかげでピーター - おかげで、ノート - おかげでバック