"大衆をうずくまっ"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

大衆をうずくまっ - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

私は恥ずかしくて大衆の前で歌うことが出来ない
I cannot sing in front of an audience for shame.
彼は群衆の中を力ずくで進んでいった
He muscled his way through the crowd.
大衆は 誘拐を好まない
The public don't like kidnapping.
ゲームを使ったほうが はるかに大衆を洗脳しやすいはずだ ゲームは面白くて魅力的だ
Today I believe Big Brother would find much more success brainwashing the masses with video games rather than just simply TVs.
ピベレシマ 大衆向けの映画を作っています
And you shoot in seven days. Peace Piberesima
その通り 私達 一般大衆が理解せず
Science and technology are propelling us forward at accelerating rates
彼らは大衆を恐れません
They're very mobile. You cannot tax them.
大衆教育というのは
The Chinese restaurant model spreads.
ギャンブルを大衆に広めるという点で
And it puts some obligations on those operators.
小 中 大 特大サイズで骨組みをつくりました 聴衆より笑い
For the second phase of the trials we just had different sizes, small, medium, large and extra large.
俺は大衆だ
That's right.
まず一般大衆に受ける 身近な作品が もっと欲しいと思いました
But two of the main things one of it, I was longing for more work that was appealing to a broad public, that was accessible.
TVで言ったように 大衆こそ我がテーマ
As I said on TV, the ordinary man is my central theme. All of him.
巨大な群衆 だまされた
Three hundred thousand, four hundred thousand!
今や大衆から
They have lost.
合衆国大統領
President of the United States? Sorry.
合衆国大統領
Secretary of the lnterior. Energy. Attorney General.
大衆と繋がる
Interfacing with the public. This has been on all day.
大統領は大衆を前に演説した
The president addressed a large audience.
昨夜 約8万人の観衆がスタジアムをうずめた
About eighty thousand spectators packed into the stadium last night.
まず うまくいった実例を
How can we make it more successful?
群衆がホールをうめつくした
The crowd filled the hall.
その新型車は大衆にうけた
The new model clicked with the public.
彼女は大衆の心をしっかりつかんでいますね
She has taken a great hold on the public mind.
かつてなく大きく 強力になっています 大衆は 詳細は分からないにせよ 怒っています
And the other agents of the financial crisis are bigger and more powerful than ever.
大衆はまだ納得していません
It's very complicated to explain.
さて 偉大なる合衆国を巡回しようか...
Sir! All right. Time to see the state...
ーこれだから大衆ってのは...
I hate you people!
そのゲームは大観衆を集めた
The game drew a good crowd.
新聞は大衆に情報を流す
Newspapers distribute information to the public.
彼女は大群衆の中で友人を見失った
She lost sight of her friend in the huge crowd.
5つの試みをこれからみていきましょう まずはウィキペディアに代表される大衆によるコラボ活動
What I'm going to do is look at five categories of experiments, each of which challenges an old assumption of philanthropy.
一般大衆は 科学的難題を甘く見がちです
The public's perception will probably be somewhat better than that.
群衆はますます多くなっている
The crowd is growing larger and larger.
村の衆待ってくれ
Wait, Cossacks!
大衆がどこまで我慢 するか次第でしょう
Where it goes from here depends on how much the great majority is willing to endure.
聴衆は大笑いした
The audience roared with laughter.
さて 大衆の好みは
Which would the public rather buy?
観衆も大騒ぎです
The crowds are going nuts! Oh!
あなたは 大群衆だ
You're a great crowd.
ああ大衆と繋がれ
That's very good.
合衆国大統領です
This is the president of the United States.
レディース ジェントルメン 合衆国大統領
Ladies and gentlemen, the President of the United States.
大衆文化の歴史は
A history of pop culture.
本や論文を通じて説き 自然哲学者 大学生 一般大衆に 広く読まれました
They wrote books and articles promoting inductive method in all the sciences that were widely read by natural philosophers, university students and members of the public.

 

関連検索 : うずくまっ - オーバーうずくまっ - まずまずうまく - まずまずうまく - うずくまっ位置 - うずくまる - 大衆 - 大衆 - 大衆 - 大衆 - うなずくのを - うずうず - 大抵うまく - うっとり聴衆