"失業手当給付金"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
失業手当給付金 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
医療費 年金給付の抑制策の決め手はないといえよう | We can say that there's not a clear winner in terms of a policy to curtail medical expenses and benefits. |
手を付けない元金が | Reserves are like savings accounts. |
金に手を付けるって | Try to get my little hands on it? |
授業料の補助金が交付された | I got a grant for my tuition. |
分配政策の失敗に対して 近年 現金支給政策が | The reasons are many, including diversional funds, and also clogging of government delivery pulps . |
当面の最大問題は失業である | The biggest problem of the hour is unemployment. |
手動給紙 | ManualFeed |
精製所の給料は 小切手だから現金はない | Refinery only pays by check. |
母が失業し 私が母を手伝いました | Practically. |
手差し給紙 | Manual Feed |
手差し給紙 | Manual Feeding |
皆 失業者だ | We're all unemployed! |
経済が 良いです 政府は他の種類の社会給付や 失業者など その様な事に心配する必要が ありません | It takes when people's 401k's are rising, the economy does better, the government doesn't have to worry as much about other types of social benefits, and unemployment, and things like that. |
シンガポールの中央基金は年金を支給する | Singapore's Central Fund provides pensions. |
後方手差し給紙 | Rear Manual Feed |
彼は失業した | He lost his job. |
私は失業中だ | I am out of work. |
しかも 失業中 | (Laughter) |
僕らは失業だ | That we're out of a job. |
父親は失業中 | My dad is currently in between jobs. |
失業するかも 友達も失う | I probably lost my job, all of my friends and my mother disowned me. |
たいていの従業員が年1回の昇給を当てにしている | Most employees expect a pay raise once a year. |
事業の失敗の理由として彼は資金不足をあげた | He appealed to lack of funds as a reason for the failure of his enterprise. |
債務 自動車産業の失業者 | What is your strategy in your household? |
従業員の労働はお金で支払える ものではなく 給料によって | In fact we enable people to contribute to the community through income. |
マンハッタンだけで 失業者が2,000万人 我々も失業するぞ | You know, there are 20 million guys out of work in Manhattan alone just waiting for my job and yours too. |
貼り付け失敗 | Paste failed |
用紙の手差し給紙 | Manual Feed of Paper |
事業に失敗した | He failed in business. |
農牧業 工業 金融 商業 観光 文化 | We don't have more development simply because the public sector doesn't help us much. |
従業員は全員昇給を求めた | The employee asked for the all the members rise in pay. |
お金を借りる家の持ち主が 住宅ローンの業者ー 家の持ち主が貸付け金を得たと思う業者に | And when I say buy a mortgage it means the home owners who borrow the money instead of the money going to the mortgage broker whom the home owner think they got the loan from the servicer who they think they are paying the check to. |
時には家族側に給付金を出すこともあります 我々はタリバン製作の | In return, they provide free food and shelter and sometimes pay the families a monthly stipend. |
会社は従業員を低賃金で不当に利用した | The company exploited its workers with low pay. |
資金が底を付き廃業の状態 答えは上記すべてです | Or 4 is maybe you never found the business model but you can make money and you run out of money in time and you shut your company down. |
給湯器を3台寄付するけど | And then the rest of the community figured out that we had answers. |
研究開発 産業金融 賞金 | Rnd, industry cofinancing, Prizes. |
失恋相手 | Whoever it was who broke your heart. |
彼らは今失業中だ | They are out of work now. |
兄は今 失業中です | My brother has no occupation now. |
この失業者の増加は不景気の当然な結果である | This increase in unemployment is a consequence of the recession. |
この失業者の増加は不景気の当然な結果である | This increase in the number of unemployed people is a result of the bad economy. |
口座ができるまでの2ヶ月は 手渡しで現金を支給します | An account has to be opend for this purpose. |
賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです | Wages and salary are pay received at regular times. |
その金貨は建設作業員に支払われます さて これら建設作業員が金貨を手にしました | So to build that irritation canal, they take those 900 gold pieces, and they pay a bunch of workers. |
関連検索 : 失業給付 - 給付手当 - 失業手当 - 失業給付システム - 給付引当金 - 給付引当金 - 従業員給付引当金 - 失業手当て - 失業保険給付 - 失業給付制度 - 給付金 - 企業年金給付 - 退職給付引当金 - 貸付損失引当金