"好まれていませんでした"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
好まれていませんでした - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
好んでいました | Of course, the mortgage brokers at |
思ってもいませんでした こんなに好評だなんて驚いています | You know, I never thought that I'd end up working at Microsoft. |
コカコーラ社を好きではないかもしれません | Coca Cola. |
これは 長い目でみると好ましいことではありません | You're having to imagine it. |
嗜好がない と言っているわけではありません そしてこの嗜好が生まれつきか 選択したのか討論する気はありません | Let me be clear though and this is very important in no way am I saying that preference doesn't exist. |
あなたは本当の人が好きされていません | You're not like a real person. |
話しません 好きです この曲 | It was ... |
そうですね 私としては あまり好みません | Well, personally, I don't really care for it. |
こんな格好ですみません | I'm sorry that I'm dressed like this. |
こんな格好ですみません | I'm sorry I'm dressed like this. |
また買い直せますので 問題ありません 自分が好きな本をスキャンすればいいんです | If they're new books and you can just, you know, butcher them, because you could just buy another one, that's not such a big deal in terms of doing high quality scanning. |
人々があなたを好きになれない と判断してしまうかもしれません | Why might they not want that? |
好転していたかもしれません この事実に反することは誰にもわかりません | Maybe it would have been much worse, or maybe it would have been better. |
焼き魚は好きではありません ましてや生魚は言うまでもありません | I don't like grilled fish, let alone raw fish. |
私は生物学は決して好きではありませんでした | I never liked biology. |
こんな格好でしつれいします | Pardon me for being in this dress. |
以前はワインが好きではありませんでしたが 今はとても好きです | I didn't use to like wine, but now I'm quite fond of it. |
以前はワインが好きではありませんでしたが 今はとても好きです | I didn't use to like wine, but now I like it a lot. |
これは好ましくありませんね 剥離が さらに進んでしまうと | But they can damage your windshield, so you're not happy with that. |
いたかもしれませんが気付きませんでした | Didn't notice any dragonflies maybe they were there, maybe they weren't. |
初めはロックが好きではありませんでしたが 今は好きです | At first I did not like rock music, but now I do. |
いつでも好きな時に帰って構いません | You are free to leave any time you wish. |
喜んで参加しましたが 別にクジラ愛好家というワケではありません もちろん中には愛好家もいたでしょうが | And actually, Redditors in the Internet community were happy to participate, but they weren't whale lovers. |
たとえこれが好きでなくても 食べないといけませんよ | Even though you don't like this, you must eat it. |
ホテルのメイドとしてパートで仕事していましたが その仕事はあまり好きではありませんでした | I had a part time job as a hotel maid, but I didn't like it very much. |
ホテルのメイドとしてパートで仕事していましたが その仕事はあまり好きではありませんでした | I worked part time doing housekeeping in a hotel, but found out that it was just not for me. |
さほど好かれていたわけではありません この髭男ね | So Franz Ferdinand wasn't particularly well liked by his uncle, the emperor Franz Joseph |
インドが大好きです インドでプレーしたくて仕方ありません | Cricketers all over the world said, |
これを忘れていませんでしたか | I think you left this in Dylan's room. |
スポーツは好きではありません | I do not do sports. |
私も好きではありません | I don't like it, either. |
私も好きではありません | I don't like it either. |
サラダは好きではありません | I don't like salad. |
良好です 問題在りません | You have 20 10 vision, captain. |
構想をたてるのは好きではありません | And the books are really journals of my life. |
南部の多くの人も好みませんでしたが | A lot of people in the North didn't like it on moral grounds. |
しかし 姉上に特別な好意は 見受けられませんでした | I did not detect any symptoms of peculiar regard. |
記者になるはずでした 大好きですが うまくはいきませんでした | Maybe I should become an historian, or maybe a reporter. |
これはまだ解明されていませんでした | I'm going to answer that question. |
生物学は好きになれません | I never liked biology. |
彼女は町に住んでいるのが好きではありませんでした | She didn't like living in the city. |
それは 私が好んでしました そんな時期でした | It was just... I used to love it. |
このプロジェクトは好きなように処理してかまいません | You can handle this project any way you choose. |
これは何 聞いてませんでした | This is the first time I hear it. |
聞いてませんでした | No, I wasn't. |
関連検索 : 好まれません - 好まれません - 好まれません - 頼まれていませんでした - 含まれていませんでした - 含まれていませんでした - 含まれていませんでした。 - 含まれていませんでした - 壊れていませんでした - されていませんでした - されていませんでした - 触れていませんでした - 好ましいかもしれません - 好ましいかもしれません