"孔子と言っ"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

孔子と言っ - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

孔子の言説は有名である
The sayings of Confucius are famous.
孔子曰く 小船はよし
Little ships fine, Confucius say.
例えば孔子とかフー マンチュー博士とかね
For instance, you could write, Confucius or Doctor Fu Manchu.
今までで最高の食に関する提案だと思います 孔子の言葉です
They also have a 3,000 year old adage, which I think is the greatest sort of diet suggestion ever invented.
亡くなりました 東洋では孔子が
A single honest man, and he died without finding one back in Greece.
孔雀だよ いま鳴いたのは孔雀だよ
It's a peacock. It was a peacock that cried just now.
瞳孔の開閉
Fluctuation of the pupil.
瞳孔が拡大
Pupils fixed one minute dilating the next.
瞳孔は正常だ よかった
Pupils are good. They're good. Thank goodness.
瞳孔はほぼ正常に戻った
Dilation's almost back to normal.
右の通気孔は
Right intake.
左の通気孔は
Left intake.
黄金律に従うということは 孔子が言う 毎日実践する ということです 一日だけ良い行いをして
People have found that when they have implemented the Golden Rule as Confucius said, all day and every day, not just a question of doing your good deed for the day and then returning to a life of greed and egotism, but to do it all day and every day, you dethrone yourself from the center of your world, put another there, and you transcend yourself.
瞳孔が開いてる
Pupils are dilated.
どう孔反応良し
Pupillary reflex is good.
ナノスケールの高分子多孔質であることなどです 歩き始めるところですね
One is hierarchical pores, and the other is a macro molecular nanoscale porosity in the material.
孔雀がここにある
Got a bigass peacock right here.
正常な瞳孔反応だ
Normal pupil response.
ヒドく油っこいタールが 鼻孔に入っていく
Only the horrid, oily tar taste creeping up my nostrils.
諸葛孔明 農民の動きはゆっくりだ
Zhuge Liang, the peasants are moving slowly
子供と言ったんだ 僕は...子供を貰おうと...
I I I didn't say anything about divorce, Helen.
電子手帳と言ってたな
You said it was your electronic organizer.
クルーの子供だと言ったな
You tell me. They claim they know nothing about it.
妻と息子に言ったんだ
I told that to my wife and my two boys.
この空洞というか 微小な孔の中に
And I present to you a concept that these are extended neurological membranes.
子供みたいなこと言って
Oh, stop being a kid, will ya?
子供は持つな と言ってた
He said, don't have kids.
噴出孔もだんだんと枯れていくので 別の噴出孔に移り住まなくてはいけません
Not only that, but on top the lifeblood that plumbing system turns off every year or so.
熱水噴出孔の生物たちは
And do that, and spread the word.
三つ子と言うと
They're little. They're five years old.
少々面白いことに 瞳孔は開いていても
Few people can cope with more than four digits, but even harder is add three.
これは熱水噴出孔と呼ばれるものです
Here's where Bill's cameras really do shine.
子供のことを言っているの
You are talking about a kid, aren't you?
このアスファルトは多孔質であるため
Here you see actually how the damage appears in this material.
通風孔もだ 絶対見つけ出せ
You understand? I want him found!
ある状況では その人の瞳孔が拡がったり
The eyes do not tell us whether somebody's lying or not.
彼の弟子たちは日々この教えを 実行することになっていました 黄金律 は孔子が 仁 と呼んだ 卓越の境地へと彼らを導きます
That, he said, was the central thread which ran through all his teaching and that his disciples should put into practice all day and every day.
この熱水噴出孔の生物たちの誕生と死は
And there's a whole new hydrothermal vent community that has been formed.
フロイドは子どもと町よ 言ってやったの
Sent Floyd off to town with the boy. I said
息子さんは何歳だと言ってたっけ?
How old did you say your Son was?
それは子供が言ったことです
Well, Carter, is it true?
貴子 アハハハ そんなこと言ってぇー
Don't say things like that.
私の友人 ロニー トンプソン は氷を穿孔ドリルで掘っています
My friend, Lonnie Thompson, digs core drills in the ice.
これは熱水噴出孔の一種です
We didn't have any idea about these things, which we call chimneys.
この孔雀のヒヨコを 殺させてくれ
Let me kill this little peacock.

 

関連検索 : 孔子 - 電子正孔対 - 多孔質粒子 - もっと言って - 看板と言っ - 言ったこと - 電子と正孔の再結合 - ずっと子供 - 手紙と言って - はいと言った - はいと言って - 言っ量 - 言っサービス - 言っノート