"安らかに眠れ"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
安らかに眠れ - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
安らかに眠れ | What are we, poor mortals, against the cruel hand of fate. |
安らかに眠れ... | Be at peace son of Gondor. |
安らかに眠れ | Be at peace. |
行け 安らかに眠れ | Go. Go. Find peace my brother. |
安らかに眠れ 兄さん | Rest in peace, brother. |
心安ければ眠りも安らか | A good conscience is a soft pillow. |
埋められて安らかな眠りに | buried and consecrated. |
安らかに眠っていた... | He was peaceful. |
アーメン 安らかに永眠を アーメン | Amen. May she rest in peace. Amen. |
子供は 安らかに 眠る | The little guy is gone to a nice little sleep now. |
安らかな眠りを | Lay this spirit to rest. |
安らかな眠りを | May he rest in peace. |
安らかに眠りたまえ アーメン | May he rest in peace. |
これからは安心して眠れます | I can sleep in peace after this. |
彼女が安らかに眠らんことを | May she rest in peace. |
前に言ったのは安らかな眠りに | You said something before about laying him to rest. |
安らかな眠りを さようなら | Safe trip, Annyeonghi kyeseyo and goodbye. |
彼女は就寝中安らかに永眠した | She passed away peacefully in her sleep. |
寝ていない魂は安らかな眠りに | The unquiet spirit must be laid to rest. |
お前が安らかに眠るように 寝床を作った | made you a nice bed for your slumbers... |
信奉は科学だったら 君こそ安らかな眠りに | If your only faith is science, Doctor... it may be you that's laid to rest. |
誠実な故人の魂が 安らかに眠れるよう 神のご慈悲を | May his soul and the souls of all the faithful departed, through the mercy of God, rest in peace. |
第9中隊の英雄諸君 皆 安らかに眠りたまえ | Heroes of the 9th Company, you can all rest in peace. |
眠れないから | Because I can't sleep. |
いいから 眠れ | go to sleep. |
愚劣な大衆を 夜 ベッドで 安らかに眠らせる ことができる | They need him so that the great moronic masses you admire so much can sleep soundly in their fleabitten beds again. |
マイケルは眠ってる 絶対に安全だ | Michael is sound asleep... and you are safe. |
どんなに不安か 彼が眠るのに えじきにした | What nasty little games he would play with his slumbering prey. |
眠らないのか 眠らない | You're not asleep. Not anymore. |
この場合は赤いボタンを押して 安らかにお眠りください | In this case press the red button.. ..and rest in peace. |
地下鉄がガタガタ音を立てて進むなか トムは安らかに眠っていた | Tom slept peacefully as the underground train rattled on its way. |
邪魔が入ると安眠になりません 一晩中妨害されてもぐっすり眠れる | You've got to go through phases and stuff, and if you're interrupted, you don't sleep well. |
助手席だから眠れたのに | I drove, Tony. You could have slept all night if you wanted. |
ここに来て 久しぶりに安眠も得た | I do know it is here that I have known my first untroubled sleep in many years. |
私の父は 安らかに眠りますよう キング ファイサル大学の教授でした | You see, I grew up in Saudia Arabia. |
眠いから | I feel sleepy. |
不安や不眠症でも 頼んだよ | Anxiety, sleeplessness. You get the picture. |
不安にかられませんか | Well they don't disturb me any more than my tinnitus, which I ignore. |
眠れたか | Sleep well? |
眠れたか | Were you asleep? |
あら 催眠術をかけられた時から | Oh, so you don't remember anything |
彼女の魂とすべての 誠実な故人の魂が 安らかに眠れるよう 神のご慈悲を | May her soul and the souls of all the faithful departed through the mercy of God rest in peace. |
安らかにね | 3 30 pm Hannelorre speaks German die in peace. die in peace. |
あの子 催眠術に かけられたのね | He hypnotized her. I heard they can do that just by looking at you. |
疲れた旅人よ 安らかに | Now, weary traveler, |
関連検索 : 安らかに眠る - 安らかな眠り - 安らかな眠り - 安らかに眠ります - 安らかに - 安らか - 睡眠静かに - から安全 - から安全 - 眠りから覚め - 安らかな日 - 安らかな夜 - 安らかなAPI - 安らかな夜