"安全な作業慣行"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
安全な作業慣行 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
安全な飛行... | (footsteps to door) |
操作者は全員安全だ | All the operators are safe. |
安全な所へ連れて行く | I've come to take you somewhere safe. |
お言葉ですが 全力で作業を行っています | I assure you, Lord Vader, my men are working as fast as they can. |
安全ならなぜ皆で行かない | If it's safe, why don't we all go? |
安全よ あなたは安全 | You are safe now. You're safe. |
安全な場所に行ってから | Well, I thought we ought to be on the safe side. |
一緒に安全な場所に行こう | I want you to come with me somewhere safe. |
安全な | Safe? |
安全 安全確保! | Clear. We're clear! |
全員 安全なの | Everyone's safe? |
彼女を安全な所に連れて行け | She must reach safety at all costs! |
いや もっと安全な場所に行け | I want you in a secure location, under supervision. |
サラの安全な場所に連れて行く | Where it's safe. |
安全な旅行を おちびさんたち | Have a safe trip, you little bastards. |
なぜなら食料安全は 私の安全に大きく関わるからです そして産業大臣ともだ | I have to speak to the Minister of Agriculture because food security is a threat to my security, |
安全部屋に行こう 早く | Get to the safe room Come on! |
ここで行った作業です | And then multiply the two magnitudes. |
安全な(safe)... | ...is in a safe... |
安全なの | He's being safe, right? |
通行人もです だから安全が全てなんです | We can't be killing anybody or hurting anybody on set, or any passerby. |
全力を注ぎ 必要なら週末も作業する | It has my total attention. We'll cook through the weekend if necessary. |
安全な道を歩いて行きましょう | Boldly tread its terrorless path! |
全資金を 安全な場所へ移送する 銀行ではない | Moving all deposits to one secure location, not a bank. |
慣性の安定装置はオフラインか | Are the inertial stabilizers offline? |
その機械は安全に作動している | The machine is safely in operation. |
地下鉄で行くから安全よ | Dad! What is this?! |
飛行安全基準の侵害です | It's an FAA violation. |
urlとpageの作業を行います | What we want to do is from the page, do a bunch of work get the URL. |
繰り返します 国家安全保障局です 緊急作戦行動中です | Once again, a Department of Homeland Security emergency defense operation is in progress. |
職業安定所に行って... 荷物をまとめなきゃ | Visit the Labour Exchange, collect my suitcase... |
俺は行くよ ここは安全じゃなくなる | I'm leaving. This place has become unsafe. |
安全な旅を | Have a safe trip. |
安全な所へ | Can we chance moving him? |
安全な旅を | Safe journey. |
安全な通路 | Safe passage? |
安全な場所 | And it's safe? |
安全な所だ | Somewhere safe. |
安全なのに | It was gonna be all right. |
安全な所へ | In the safe! In the safe! |
安全な場所 | Secure a safe location. |
嫌な作業だ | The work is repugnant! |
なぜ安全なの | What makes it so secure? |
非常に安全な企業の負債です しかし 米国債ほどは安全ではないです このようなになり得ます | Maybe you have AAA corporate debt, a very safe corporate debt, a perceived safe corporate debt, but it's not quite as safe as US treasuries, so maybe it's yield curve might look something like this and this difference, for any maturities, maybe this is a 10 year, this is 10 year debt right here. |
慣れ親しんだ 継続できる手作業を 患者に与えることを学びます 父の場合 書類作成が そのような手作業でした | When you care for someone with dementia, and you get training, they train you to engage them in activities that are familiar, hands on, open ended. |
関連検索 : 安全な作業 - 安全な作業 - 安全作業 - 安全な労働慣行 - 安全な習慣 - 健全な事業慣行 - 作業安全法 - 安全な作業方法 - 安全な作業方法 - 安全な作業圧力 - 安全な作業手順 - 安全な作業環境 - 安全な作業環境 - 安全な作業手順