"実にばかげたこと"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
実にばかげたこと - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
とっぴでばかげた結果ですが これは真実です | Two sugar pills a day beats one sugar pill a day. |
ばかげたことを言うな | Don't be absurd. |
ばかげたこと! 1人いる... | But they've all disappeared, either dead, or in hiding. |
ばかげた考えに陥るところだった | You know I was just about to tear your head off for something |
ばかげた話だと | (Laughter) |
実際 私はばかげてなどいませんでした | It's just something silly . |
とてもばかげた話ですよね では実際には何が起こっているのでしょうか | You'll start talking about the latent bestiality in all humans, or some such thing, which is quite absurd, of course. |
真実を言えば防げるぞ | You can stop it from happening if you tell me the truth. |
現実から逃げることはできない | You can't escape from reality. |
あの男は 時々 ばかげたことを言う | That man sometimes talks nonsense. |
真実をユリアに告げるのを 先延ばしにしてきた | Every day postponed the day I would tell Julia the truth. |
本当にばかげた考え | Weinberg was a practical man and he said, Hah, nuclear powered bomber? |
そんなにたくさん食べるのはばかげたことだ | It's folly to eat so much. |
結局この N95マスクを買うことになります ばかげたことです | If you go online right now, you'll get so much phony baloney information. |
掘り下げることができます 実際ここには今日実演してきた | So I can drill into what I've done over specific time frames. |
これは勿論全くの作り話で 現実には こんなばかげた 戯言は決して ロッド | at the same time, we want you to realize that it was, of course, purely fictional. in real life, such ridiculous nonsense could never rod! |
実は母親にはあげなかった | You know, I didn't give the box to my mom. |
実にすばらしかった | Chris Anderson Fantastic. Just stay up here. |
彼にあんなばかげたことをやめさせなければならない | We must stop him from doing such stupid things. |
というのも世の中は 馬鹿げたことばかり... | For a start, it would create the freedom to do what is necessary in the world. |
最初に 真実を告げると決めることも | So the first time, I just decided to lie. |
それはこれまで聞いた一番 ばかげたことだわ | That is the stupidest thing i have ever heard. |
何かあなたにあげることができればよいのですか | I wish that I could give you something. |
その考えがばかげていることを彼は明らかにした | He made it clear that the idea was foolish. |
申し上げたいのは 物語を語ることが実に | (Laughter) |
それが事実だと思えば 片方の旗をあげ | I say sentences like Mickey Mouse is popular in Japanese. |
急げば良かった | It was the beams. Never saw a roof go down so quick. |
ばかげた連邦だ | More like a Federation of Fools. |
おかげで 頭の痛いことばかりだが | And this can cause me a lot of problems. |
僕が君なら そんなばかげたことは言わなかったろうに | If I were you, I would not have said such nonsense. |
彼にそんなばかげた考えをたたきこむな | Don't put such silly thoughts into his head. |
ああ 実に馬鹿げて無鉄砲なことさ | Yeah, I mean, it's completely stupid and reckless. |
彼を説得しようとするのはばかげたことだ | It is absurd trying to persuade him. |
なんというばかげた考えだ | What an absurd idea! |
ばかげた選択に思えたので | And by the way, when I graduated from MlT, |
こんな ばかげた戦い なんとしても止めねばならぬ | I don't know, but whatever it takes, we must put a stop to this ridiculous fighting. |
ドームを繋げるばかりか ドームと教室を繋げることもできます | We have a growing user base of this, and we network domes. |
カーリー ここから逃げなければ | Carly! Carly! Sweet pea! |
もう君もこんなばかげたことはやめる時だよ | It is time you put a stop to this nonsense. |
ばかげたことで危険を冒してはいけない | Don't risk your neck over something foolish. |
ウイルスはしばしば 著しい変異を遂げると 実質的に新種ウイルスのようになり | You know, the problem is if this virus occasionally mutates so dramatically, it essentially is a new virus and then we get a pandemic. |
金を幸福と同一視するなんてばかげたことだ | It is foolish to equate money with happiness. |
実際 何に似てるかといえば | I mean, you can't say they don't look like that. |
しかし実際はこれらの馬鹿げた例は | The case went on for two years I think he's still appealing the case. |
ばかげた話だ 私は... | Nonsense! I... |
関連検索 : ばかげた - ばかげた質問 - ばかげた質問 - 全くばかげた - 絶対にばかげ - 完全にばかげ - かみたばこ - ことはばかげています - ばかげてる - ばかげ取得 - 少しばかげ - たばこ - たばこ - たばこ