"実行されるであろう"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
実行されるであろう - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
さあ 約束を実行しろ | No... ... to you in a broth. |
実行されるまで2時間あるわ | Before your planned attack hits. |
ちょうど実行された操作の数 実行されたコードの行数になる | line of the program through the debugger. |
elseのあとは評価式がTrueであろうとFalseであろうと どんなコードも実行します if内のブロックを実行するか else内のブロックを実行するかは | As before, the indentation tells us when we're done with the block, so after the else , whatever code is here will execute whether the test expression is True or False. |
こういう形で実行されました | I'll walk this dog right through that six part series on the Balkans. |
では1回あたりいくつの文が実行されるでしょう | This is the floor log base 2 of a plus 1. |
暗殺が実行される | There's a big hit going down. |
今日実行されると | He says it's going to take place today. |
これが実行されなければ アサーションが失敗することはありません 実際はこのコードが プログラムで実行されることはありません | So what we do is, we simply write an assert false in here, meaning that the assertion should now automatically fail, if this ever gets executed. |
これはハードウエアで実行されるものです | Rasterization happens in between vertex and fragment shading, so it's performed by dedicated hardware. |
計画があり実行もできる 刑務所に見合う報酬はあるだろう | This is the best thing to do? I've got plans, I'm going away after, so the reward is worth the stretch. |
もしこの提案が実施されれば 実業界は相当影響を受けるであろう | If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree. |
行が実行されていると仮定しましょう | Let me illustrate how the Phi coefficient is computed on a simple example. |
実際にあるだろう | This place is real, isn't it? |
これが実行されたので | Here comes the answer to the quiz. |
どこにあるのか分かっていません こういう状況ではプログラム実行中でも 絶えずチェックが実行され | And you have all these places in the program where the variable could be set, but you don't know where this is. |
実行可能とはコンピュータが 実行できる指示であるという意味です | Unambiugous means that the recipe can be interpreted in only one way. |
さあ行こう そろそろ時間だ | At least the boy has a sense of propriety. We really must be going. |
彼が再選されるのは確実だろう | His reelection seems sure. |
x86アセンブリあるいはx86マシンコードのような マシン語にコンパイルされますが CPUによってインタプリタ実行されるとも言えます どこかの時点で解釈されて実行されるのです | Even a language like C a classical compiled language we compile it down into some machine code like X86 assembly or X86 machine code, but that's just interpreted by your processor's CPU later on. |
実行されたね | Let's just run this program to see what happens. |
では ACTAが実行されるとインターネットにどのように適応されるのか | Now that you know the principle, |
その計画は近い将来実行されるでしょう | The plan will be carried out in the near future. |
あなたに実行させれられない | But I'm not going to let you do that. You should know that by now. |
実行中であれば表示するアプリケーション | Show these applications if they are running |
これは命令で 実行あるのみ | They are orders and must be executed. |
あなたの援助がなければ 計画を実行できないだろう | Without your support, we probably won't be able to put this plan into practice. |
全コマンドが失敗するかどちらかです 一部が実行されて残りは 実行されないという概念はありません | Atomicity refers to the notion that either all those commands are going to succeed, or they're all going to fail, but we don't do part of it. |
脅迫されて実験を行うよう 強制されてると言うのか | To conduct these experiments by threatening to harm your wife. |
出て行かないと 吊されるだろうさ | You gotta pull out like he said, or he'll hang you for sure. |
あなたは彼に確実に実行させること | You are to make sure that he does. |
実行するアプリケーションがテキストモードのアプリケーションであれば このオプションを有効にしてください アプリケーションはターミナルエミュレータのウィンドウ内で実行されます | Check this option if the application you want to run is a text mode application. The application will then be run in a terminal emulator window. |
このForループでmeasurementsが実行される度に | The modification is simple. |
5を入れると1回実行され | The only way that it wouldn't have done that if it was exactly 5. |
ここでは因数をtraceitと指定します プログラム内の1行が実行されるたびに実行されます settrace関数を使うと プログラムの1行がチェックされるたびに | By using the sys.settrace function, you can specify a function, here traceit, that it will be executed after every single line is executed in your program. |
実行させる必要があります | You mustn't do this. |
実際にコードを実行させる箇所です | And so whereas here would be adding two lists together, we're just returning the value that it finds in these if statements at the end. So this is where actually we run the code. |
このヘルパーユーティリティは 直接実行されるものではありません | This helper utility is not supposed to be called directly. |
それがRで実演する時に行う例の一つでもある | That will allow us to make stronger claims about causality. |
表 1サポートされる実行時FTPオプション | This is enabled by default. |
どこへ行っても あなたは歓迎されるだろう | Wherever you may go, you'll be welcomed. |
実際にあるのだろうか | So, is there a way of actually prevent future suffering? |
1. とある計算を行うDLLを作成しました これをPHPで実行させる方法はあ りますか | Is there any way to run this DLL under PHP? |
無実の血が流され 主人と召使いは 再びまみえるであろう | Innocent blood shall be spilt and servant and master shall be reunited once more. |
だれが行っても歓迎されるだろう | No matter who may go, he will be welcomed. |
関連検索 : 処方されるであろう - 発現されるであろう - 使用されるであろう - 利用されるであろう - 理解されるであろう - 促進されるであろう - 達成されるであろう - 投与されるであろう - 達成されるであろう - 利用されるであろう - 達成されるであろう - 理解されるであろう - 歓迎されるであろう - 実現されるだろう