"導出されます"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
導出されます - 翻訳 : 導出されます - 翻訳 : 導出されます - 翻訳 : 導出されます - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
これはk meansから導出されます | Expectation maximization is a probabilistic generalization of k means. |
公式を導き出すことが出来ました ここで示されるのは | And we could generate an equation that could predict the likelihood of an attack. |
これは次の法則を導き出します | These variables are conditionally independent. |
必要とされる力を導き出せます しかしここにノイズがのります | I can work out the forces required in one of my muscles as a function of time. |
皆さんなら正解を導き出せると思います | You flip the coin 12 times in the care about how likely it is to get heads 9 times out of the 12. |
トレースされ出力されます | So if we call square root of 2, for instance |
平方完成を用いて導けます 違うビデオでも導出しています | I said in previous videos that you can derive the quadratic formula by completing the square. |
誘導員はそれを運び出してください 5分以内に出撃です | Sailors, let's move it out there. We need to get this aircraft airborne in five minutes. |
導出を書き出すため書き換え規則にそれぞれ | Here I've written out a grammar. |
外出されますか | Stepping out for a bit? |
僕の答えを導き出す | Comes and goes, the pull of the tides |
本当にあなたは 自分の好む者 の凡て を導くことは出来ない だがアッラーは御心のままに導き下される かれは導かれた者を熟知なされる | You cannot guide any one you like God guides whosoever He please. He knows best who will come to guidance. |
本当にあなたは 自分の好む者 の凡て を導くことは出来ない だがアッラーは御心のままに導き下される かれは導かれた者を熟知なされる | Indeed it is not such that you can guide whomever you love, but Allah guides whomever He wills and He well knows the people upon guidance. |
本当にあなたは 自分の好む者 の凡て を導くことは出来ない だがアッラーは御心のままに導き下される かれは導かれた者を熟知なされる | Thou guidest not whom thou likest, but God guides whom He wills, and knows very well those that are guided. |
本当にあなたは 自分の好む者 の凡て を導くことは出来ない だがアッラーは御心のままに導き下される かれは導かれた者を熟知なされる | Verily thou shalt not guide whomsoever thou lovest, but Allah shall guide whomsoever He will. And He knoweth best who are the guided. |
本当にあなたは 自分の好む者 の凡て を導くことは出来ない だがアッラーは御心のままに導き下される かれは導かれた者を熟知なされる | Verily! You (O Muhammad SAW) guide not whom you like, but Allah guides whom He wills. And He knows best those who are the guided. |
本当にあなたは 自分の好む者 の凡て を導くことは出来ない だがアッラーは御心のままに導き下される かれは導かれた者を熟知なされる | You cannot guide whom you love, but God guides whom He wills, and He knows best those who are guided. |
本当にあなたは 自分の好む者 の凡て を導くことは出来ない だがアッラーは御心のままに導き下される かれは導かれた者を熟知なされる | (O Prophet), you cannot grant guidance to whom you please. It is Allah Who guides those whom He will. He knows best who are amenable to guidance. |
本当にあなたは 自分の好む者 の凡て を導くことは出来ない だがアッラーは御心のままに導き下される かれは導かれた者を熟知なされる | Lo! thou (O Muhammad) guidest not whom thou lovest, but Allah guideth whom He will. And He is Best Aware of those who walk aright. |
本当にあなたは 自分の好む者 の凡て を導くことは出来ない だがアッラーは御心のままに導き下される かれは導かれた者を熟知なされる | You cannot guide whomever you wish, but it is Allah who guides whomever He wishes, and He knows best those who are guided. |
本当にあなたは 自分の好む者 の凡て を導くことは出来ない だがアッラーは御心のままに導き下される かれは導かれた者を熟知なされる | You cannot guide whom you please it is Allah who guides whom He will. He knows well those who are guided. |
本当にあなたは 自分の好む者 の凡て を導くことは出来ない だがアッラーは御心のままに導き下される かれは導かれた者を熟知なされる | Indeed, O Muhammad , you do not guide whom you like, but Allah guides whom He wills. And He is most knowing of the rightly guided. |
本当にあなたは 自分の好む者 の凡て を導くことは出来ない だがアッラーは御心のままに導き下される かれは導かれた者を熟知なされる | (Muhammad), you cannot guide whomever you love, but God guides whomever He wants and knows best those who seek guidance. |
本当にあなたは 自分の好む者 の凡て を導くことは出来ない だがアッラーは御心のままに導き下される かれは導かれた者を熟知なされる | Surely you cannot guide whom you love, but Allah guides whom He pleases, and He knows best the followers of the right way. |
本当にあなたは 自分の好む者 の凡て を導くことは出来ない だがアッラーは御心のままに導き下される かれは導かれた者を熟知なされる | You cannot guide whoever you please it is God who guides whom He will. He best knows those who would accept guidance. |
本当にあなたは 自分の好む者 の凡て を導くことは出来ない だがアッラーは御心のままに導き下される かれは導かれた者を熟知なされる | It is true thou wilt not be able to guide every one, whom thou lovest but Allah guides those whom He will and He knows best those who receive guidance. |
国際宇宙ステーションにも 導入されています | It's in operation between Earth and Mars. |
導出と呼ばれています なぜなら今お見せしたように 書き換え規則を使いStudents thinkという 文を導出させたからです | This sort of maneuver with all these arrows is sometimes called a derivation because I was able to derive |
常にすべての行で呼び出されます 関数が呼び出された時も呼び出されます | If, for instance, I have set up the traceit function, which gets called for every line as always. |
DNAに導入されるか 話しましょう DNAに導入されるか 話しましょう | little bit more about how variation is actually introduced into a population. |
関数によって導き出される出力です そして最も大きな数値を返します いくつか出力をお見せしました | So whichever of the 3 inputs is the greatest number, is the output that your procedure should produce, and it should return that. |
そのデータから驚くべきストーリーが導き出されます メディア理論家は最近のツイートで | We're collecting and creating all kinds of data about how we're living our lives, and it's enabling us to tell some amazing stories. |
宗教指導者の出番です | And I think it's good moral exercise. |
この導出は1と4です | Rule 4 goes to b, giving me ab. |
この一連の操作を導出と言います | Now we have 3 rules for noun. I'm going to pick the second rule and replace noun with Python. |
いまアンナの一団が 建物へ誘導されて来ます | Anna and her entourage will be escorted into the building... |
というバランスを望んでいます 何が導入されますか | So we are seeking a balance easy to learn gameplay, but not that easy to reach a pro level in the game. |
それらが支出されます | So 750,000 times 0.06 is equal to 45,000 in interest. |
誰かが運れ出されます | Somebody has been brought out of the vehicle. |
結論を導き出しました 笑 | Four years ago I worked with a few people at the Brookings Institute, and I arrived at a conclusion. |
これは 誘導されたもので... 微積分の導関数の話ではありませんよ 透過率からそのまま導かれたものです | Now another definition which was really kind of a derivative of the not in the calculus sense, this is just derived from transmittance and we'll see it has pretty neat properties is the notion of absorbance. |
群れはワイオミングから再導入されました | You also see there a bighorn sheep. |
コンピューターがこの会社に導入されつつあります | Computers are being introduced into this company. |
この問題の答えを導き出す呼び出しを行ってください このグラフGにはノードV1とノードV2が含まれています | So what I'm going to ask you to do is to take the code that I wrote and see if you can call it in a way that will answer this question. |
導出がこれ以上展開できなくなるまで | So as you can see, I'm starting to build up all these derivations. |
関連検索 : それが導出されます - 導出されています - 導出されています - 導出されています - 導出されています - その導出されます - 導出されました - から導出され - 導出されたインジケータ - 誘導されます - 導入されます