"小突きだせ"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

小突きだせ - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

君を小突き回して
He had no business yellin' at you like that, shovin' you around.
俺をなめるなよ 小突きまわされはせん
Don't get any wrong ideas about me. I don't shove around this easy.
突き刺せ
Stab him, George. You can do it.
突き刺せ!
Stab!
小惑星が衝突したみたいだ
Some kind of asteroid collision.
頭突きだ
Nut him!
頭を突き合わせ
HC
あごを突き出せ
Theodore, chin out. Yeah.
彼は突然探偵小説が好きになった
He suddenly took a liking to detective stories.
小さな突起があります この小さな突起のおかげで
The pollen has little barbs on it, if we look.
小惑星の衝突です (笑)
These little green peaks are asteroid collisions.
核兵器か小惑星衝突か
It had to be nuclear or an asteroid.
小さな隕石の衝突はしばしば起きますが
They're very rare.
それと突き合わせてみる
I'm crosschecking it now.
円形小突起があり その小さいなこぶは
Power of shape here's a whale. We've seen that the fins of this whale have tubercles on them.
女の尻に小指を突っ込め
You're supposed to stick your pinkie inside of a girl's bumhole.
胸を突き抜くんだ
Pierce the breast plate.
突き
A hit!
小型の戦闘機であれば 防衛網を突破できる
A small, oneman fighter should be able to penetrate the outer defense.
突撃せよ
Get them to move!
動いたら杖で目を突き刺せ
If she moves, put your cane through her eye.
もっと突っ込んで聞き出せ
Get on that perp's ass!
僕らの封鎖は突き通せない
Our blockade is impenetrable.
データと突き合わせて確認して
You can crossreference with the files.
突然 金で作られた小惑星が
And it makes a lot of sense.
やはり彼を突きだす?
Suppose Suppose there wasn't a reward?
突き刺すとこだった
It almost staked you.
突き止めろ 大至急だ
Figure it out, McGee. Fast!
今はまだ だが突き止める
No, nothing yet, but we'll get it.
何者か突き止めるんだ MACOのチームを同行させろ
Find out who these people are. Take a team of macos with you.
甲冑に小さな突起が沢山あります この突起物は親水性で水を呼び寄せます
Because if you look closely at the beetle's shell, there are lots of little bumps on that shell.
人身事故だ 小学校のフェンスに正面衝突しました
Pede versus car, plowed straight through a fence at an elementary school.
その知らせは突然やってきた
The news came out of the blue.
楯を突き破って 敵を攻撃せよ!
Break through the shields and attack the enemy!
すると突然その小さな世界が
And then do it again and do it again and do it again.
とても小さいのです 微小隕石が衝突して溶け
They're basaltic lava flows, and that's what this sand looks like, very similar to the sand that you would see in Haleakala.
真実を突きつけるんだ
reminding me of the truth.
彼は突然せきの発作に襲われる
He suffers from sudden fits of coughing.
突き進め
Move in. Now, now! I got it, Cap, I got it!
だれも投票所に行きません 突然雨が止みました
And because of the rain until four o'clock in the afternoon, nobody went to the polling stations.
そして船を止める 水に突き落とし泳がせるんだ
Then stop the boat, shove 'em in the water and make 'em swim.
だから僕を突き落としたんだ
I guess that's why they pushed me out.
突き放すと決めたはずだ
We said we'd lay down the law, we lay down the law.
弾丸が突き抜ける衝撃だ
It kicks like a 12 gauge when it comes on.
H型とM型の突起の話をしましたが 別の小さな突起に注目してください
We talked about before the H and N spikes on the surface of the flu virus.

 

関連検索 : 突き合わせ - 突き - 玉突き - 突き棒 - アウト突き - 突き出 - 頭突き - 舌突き - 突き板 - 突き合わせ溶接 - 突っ込んだ - だけで突破 - 突き当て - 突きます