"突き合わせ"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
突き合わせ - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
頭を突き合わせ | HC |
それと突き合わせてみる | I'm crosschecking it now. |
データと突き合わせて確認して | You can crossreference with the files. |
これと組み合わせたら 突如 | What if we combined it with this? |
医療記録 犯罪歴 職歴... 全部 突き合わせしろ | Crosscheck their medical files, criminal records, job histories, tax histories... |
両社の合併の知らせがきのう突然伝わった | The news of the merger of the two companies broke yesterday. |
イヴと発表内容を突き合わせていなかったのですが | And I can race through these and save a lot of time because |
突き刺せ | Stab him, George. You can do it. |
突き刺せ! | Stab! |
唐突に 都合良いわね | Paris. Honestly, you couldn't be nicer. |
来て, 引き合わせるわ | Come. Come, I show you. |
埋め合わせできません | This is not a negotiable thing, hunger. |
彼は突然せきの発作に襲われる | He suffers from sudden fits of coughing. |
あごを突き出せ | Theodore, chin out. Yeah. |
俺達がこの辺りで 顏を突き合わせたのは 互いに労わりあう為じゃない | We weren't at war with each other in order to play kissing games. |
埋め合わせしなきゃ | I'll make it up to them. |
偶然が引き合わせた | A chance meeting. |
突貫作業だったから サイズが合わないかもしれません | It was a rush job so it might not be a good fit. |
合わせて600題はきつい | 600 problems will be tough going. |
きちんと テンポ合わせてる | You have the time? |
俺をなめるなよ 小突きまわされはせん | Don't get any wrong ideas about me. I don't shove around this easy. |
その場合 突然 | I mean, companies go from a 10 to a 5 Price to Earnings. |
意見をすり合わせなきゃ | We need to be on the same page here. |
まとめ合わせることができます トランジスタをまとめ合わせると | So, since the transistor is so simple, you can put lots of them together. |
衝突があった場合 存在する変数は上書きされません | Prefix all variable names with prefix. |
発作がいつ起こるか予測できず 患者は突然 身体の支配を失う危険と 常に隣り合わせです 患者は突然 身体の支配を失う危険と 常に隣り合わせです | There's no way to know in advance when a seizure will occur, so the patients are always at risk of unexpectedly losing control. |
皆で力を合わせればできる | This has got to go tomorrow. |
来たわ カーネリアンからのリストと つき合わせる | I'll crosscheck it against the Carnelian list. |
説明できないわ 突然で... | I can't explain it. It was... it was so sudden. |
重ね合わせ | Super Impose |
水平合わせ | Hor. Alignment |
垂直合わせ | Ver. Alignment |
合わせるな | Why should I have to continually match your wants and needs? |
愛が盲目である場合マーキューシオは 愛を突破することはできません | Blind is his love, and best befits the dark. |
二人は 向き合って視線を合わせています | Women typically listen expansively. |
君を付き合わせるわけには いかない | I couldn't drag you into my life. |
もちろん おれが引き合わせた | Of course I was. I introduced them. |
突き | A hit! |
合わせて行くわよ | Let's go for it! |
突撃せよ | Get them to move! |
動いたら杖で目を突き刺せ | If she moves, put your cane through her eye. |
もっと突っ込んで聞き出せ | Get on that perp's ass! |
僕らの封鎖は突き通せない | Our blockade is impenetrable. |
掛け合わせて 掛け合わせて c 2 d 2です | So this is going to be equal to and it this will become second nature to you after a while, but you might want to just multiply it out. |
掛け合わせる そしてクロス積を足し合わせる | Calculate their cross product. That is, I'll take their deviation scores and multiply them. |
関連検索 : 突き合わせ溶接 - ダウン抱き合わせ - 抱き合わせ靴 - ワイヤー抱き合わせ - 突合せ溶接 - 突合せ溶接 - 突合せ継手 - 突合せ溶接 - 溶接突合せ - 合わせた組み合わせ - 小突きだせ - 合わせ紙 - 貝合わせ - 合わせガラス