"小規模企業向け融資"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
小規模企業向け融資 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
小規模事業の ご融資をお願いしたいの | I'd like to apply for a smallbusiness loan. |
そして 企業の融資 企業や銀行への融資 | Whether people will continue to loan them money. |
彼らは借入金が多すぎて 中小企業向け融資を受けられない | They are too far in debt to get the small business loan. |
中小企業向け簿記プログラム | Bookkeeping program for small to medium sized companies |
GNU デスクトップ GNOME 向けの小規模なペイントプログラム | A small scale painting program for GNOME, the GNU Desktop |
大規模先導企業のひとつ そして | Why are they doing that? Because they expect investment to follow. |
企業は規模を縮小し 研究開発にふりむける利益分も減らしています | Corporations are downsizing and reducing the amount of profits they put back into R D. |
ごく小規模に | Instead of requiring multi million dollar facilities |
小規模学校への働きかけ | There's many people working on it. |
政治や企業の協力も 大規模投資 国際的合意も 45兆ドル投じる必要がある | Major technological advances are needed, as well as political will and co operation, massive investment, international consensus, the retrofitting of the 45 trillion global economy, including transportation, manufacturing industries, and agricultural systems, as well as officials competent to manage the transition. |
まさに山あり谷ありを共に歩むわけです 要するに 小規模事業が資金集めを | So the mapping of participating in the story, it actually flows with the up and down. |
この大規模食料廃棄が社会的な悪であると 認識することが出来 企業に向けて あるいは政府に向けて | It gave me faith that we, the people, do have the power to stop this tragic waste of resources if we regard it as socially unacceptable to waste food on a colossal scale, if we make noise about it, tell corporations about it, tell governments we want to see an end to food waste, we do have the power to bring about that change. |
地球規模の農業危機 | We need to face 'the other inconvenient truth.' |
彼らは 新規融資を得る事を維持し続け | You can kind of say they keep on renewing those loans. |
政府はその計画に参加する企業には無利子の融資を行う | The government will provide interest free loans to firms that participate in the program. |
小企業は大企業にしばしば 吸収される | Small businesses are often absorbed by a major company. |
ソーラーシティ自身は 資金を 企業や | EM Well, essentially, |
実際に投資企業家達は | They are just going alone! (Applause) |
つまり小規模の工場を | You don't need a lot of equipment to set up a production facility. |
複数の事業が集まって融資を受けます | Joint guaranty for loans is more than an enterprise, right? |
投資家グループは企業買収を企てています | An investors' group is attempting a leveraged buy out of the firm. |
小規模農家の作物としました この大規模な活動は | And they require that a third of that food come from the smallest farmers who would have no opportunity. |
じゃあ投資後企業価値は | It's worth 5 million. |
19世紀に 社会企業家が始めました 今またこれが世界規模で | So mass education started with social entrepreneurship in the 19th century. |
ひとつがマイクロファイナンスと 小規模事業の促進のための技術革新 | I have a few areas that I believe are especially important that we address. |
ヘッダのリストを企業向けのスタイルで表示View headers | Show the list of headers in Enterprise style |
大規模な漁業による捕獲が | This was the sailfin grouper. |
億単位の資産を持つ企業だ | Howard Winklevoss founded a firm whose assets are in the hundreds of millions. |
バザーは 規模拡大の投資がないから | Who cares if the bake sale only has five percent overhead if it's tiny? |
解決するとは考えられません 小規模農業は 費用を負担したい場合にその余裕がある人向けの | We cannot just think that small scale is the solution to the world food problem. |
世界規模の 国民皆保険事業 を? | You're talking about universal healthcare? |
12人の小規模な現代オーケストラもいて | The truck they go on tour with. |
小規模な農家の市場へ戻ろう | Let's go back to traditional farming. |
基地の被害は 小規模だったが | So far, we've had it pretty easy here. |
家庭の小さなミミズ箱だけに留まらず 新規事業としても急成長中です 大規模な設備では | Vermicomposting isn't confined only to small worm bins, it's an emerging entrepreneurial enterprise. |
大規模な市場の成長の拠点が インドや中国に移れば 将来の企業幹部は | If the R amp amp D talent is going to be based out of India and China, and the largest growth markets are going to be based out of India and China, you have to confront the problem that your top management of the future is going to have to come out of India and China, because that's where the product leadership is, that's where the important market leadership is. |
私はそのようにした と小さな G 大規模な E を見た Pを と小さな大規模な G | It is not an English paper at all. Hold it up to the light. |
投資前の企業価値と 投資家からの現金を足すことができる それが投資後企業価値だよね | And of course the pre money valuation is just you just take the pre money valuation plus the amount of cash they're giving us. |
僕は事業を大規模に営んでいる | I am doing business on a large scale. |
彼は事業を大規模に営んでいる | He is doing business on a large scale. |
世界中どこでも 小規模事業は 成長してより多くを行うための資金や 苦境を乗り切る資金が必要なのです | So one is that, of course, as we all might expect, many small businesses in the U.S. and all over the world still need money to grow and to do more of what they want to do or they might need money during a hard month. |
オミダイアネットワークはここに大規模な投資をしました | Take a look, if you haven't, at DonorsChoose. |
小規模のアメリカ軍を中央アフリカへ派遣し | In furtherance of the Congress' stated policy, I have authorized |
私が始めた小さなベンチャー企業で | Now I work in the solar technology industry. |
何でもないさ 小さな企業だ | Oh, nothing really. Just a tiny little company. |
関連検索 : 企業向け融資 - 小規模企業 - 小規模企業 - 企業規模 - 中小企業の融資 - 小規模小売業 - 中規模企業 - 中規模企業 - 大企業規模 - 中規模企業 - 中規模企業 - 大規模企業 - 小規模農業 - 小規模産業