"差止命令を提出"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
差止命令を提出 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
差止命令を受けました 映画のシーンみたいに 差止命令が | And the national TV station was injuncted five minutes before it went on air, |
停止命令 | It's called a ceaseanddesist letter. What were their names? |
依頼人なし 収入もなし 起訴や 差止命令の | There were indictments and injunctions and the whole nightmare coming down the road. |
君の提案は命令同然だ | Your suggestion amounts to an order. |
接近禁止命令を受けてる | My brain, the way I think, is who I am. Who I was. |
命令を出すんだ | Give the order! |
提督 船を一時停戦と命令して | Admiral, order our ships to stop firing. |
ああ 停止命令が呆れるな | Well, looks like that ceaseanddesist letter really scared the shit out of him, huh? |
命令を出したいんだ | I'd like to be the number one straw boss. |
撤退命令を出すんだ | Order them to withdraw. |
休職命令が出る | He might relieve me from duty. |
命令はもう出た | It already has. |
脱出しろ 命令だ | Fall back now, get out of there. That's an order! |
ミスター ゲータ 第1攻撃隊に中止命令 | Mr. Gaeta, abort Strike 1. |
避難命令を出したのか? | The rest home. |
御命令をお出し下さい | What do you want? |
急げ 俺が命令を出すぞ | All right! |
射殺命令を出したのか | Did you give the order to shoot? |
命令を出すまで撃つな | Don't fire until I give the order. |
救出命令を受けたのは | Starfleet command has ordered us to rescue them... |
政府は 夜間外出禁止令を | The government have enforced a nationwide curfew. |
R2 セキュリティを 止めるように命令するんだ | R2, you can tell the computer to override the security systems. |
彼の提案は実質上命令であった | His suggestion was, effectively, an order. |
外出禁止令の警報だ | The curfew... |
接近禁止命令だと ふざけるな | Got your restraining order right here! Restrain this! |
命令を | Come on! |
法廷からの命令により あなたには提出する義務がある | Now I have a court order signed by a judge for you to relinquish your blood upon being served these papers |
裁判所の出頭命令は | There's a court order for Gregory to appear. |
銀行と衝突しましたね そして その話の報道が 差止命令を受けましたよね | You basically published something there, ran into trouble with a bank, then the news service there was injuncted from running the story. |
外出禁止令,電気を切りました | Curfew. They cut electricity. |
従わないのなら 命令を出す... | If you don't comply, I'll give the order.... |
これから大統領命令を出す | I got a couple presidential decrees to make! |
軍に実行命令を出しました | I've issued the order To our military to proceed. |
私は捜索命令を 出したんだ | I gave the order for a raid. |
親父の顧問が停止命令や 適切な措置を | He's gonna look at all this and if he thinks it's appropriate he'll send a ceaseanddesist letter. |
できないなら 接近禁止命令を取るから | If you can't manage that, I will get a restraining order. |
脱出しろ これは命令だ | Get out of here. That's an order. |
命令が理解出来ません | I don't understand your command. |
了解 みんな命令が出た | All right, people, you heard the order. |
禁止令が出ないと止められないのよ | You can't stop him until you get an injunction. |
何が怠慢だ すぐ命令を出した | I didn't do nothing! I pressed the button straight away! Skripach is a witness. |
長官 撤退命令を出すべきです | Administrator, we have to call off this attack. |
船に敵艦との交戦命令を出せ | Order our ships to engage the enemy fleet. |
Pythonの出力命令を使いました 基本的にすべての場所で 出力命令をスキャッタしました | The only thing I knew was how to use debugging output, so I would use the print statement in Python in order to figure out what had gone wrong. |
夜間飛行は禁止されてる 大佐の命令 | We're gonna have to call it guys, we're not allowed to run Night Ops. Col's orders. |
関連検索 : 差止命令 - 差止命令 - 提出命令 - 差止命令を付与 - 差止命令を発行 - 民事差止命令 - 緊急差止命令 - 差止命令のスーツ - 差止命令の道 - 差止命令拘束 - 差止命令のパワー - 主な差止命令 - 最終的差止命令 - 差止命令により、