"広く超え"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
広く超え - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
超広角 | Ultra Wide Angle |
時空を超えて我々の意思を広げるのです | We extend our will across time. |
1年間で見る広告数は50年前の生涯で見る広告数を超える | Advertisements, and media in general, plays a big role in this. Each of us in the U.S. is targeted with over 3,000 advertisements a day. |
メッセージは急速に広がり 面白いものは超速で広まります | We have these amazing tools with the internet and mobile phones to spread messages very quickly |
を超えて | Over. |
超かっけえ | You are fucking awesome. |
広報に伝えておくよ | I'll inform the IT guy. |
もちろん 私達の銀河の果てを超えて宇宙は広がっています | Harvard was wrong, big time. (Laughter) |
ウォルター 早く来て 1,000ドルを超えたわよ | Hey, Walt, you've gotta come in here. We just broke a thousand dollars. |
1 GiB を超える | More than 1GiB |
現在100を超え | There are over a hundred genes that are associated with autism. |
疑いを超えて | Beyond a doubt. |
超えることだ | And possible. |
いいえ超強 superbark ... | No super strength, no superbark... |
隠喩は 言葉に元来の意味を超えて 深遠な広がりを持たせます | You see fog, and there's a small grey cat nearby. |
この涙を超えて | beyond these tears |
限界を超えてる | Over the edge. |
40度を超えると | Bad will be 108. |
国境を超えたら | Right now we can worry about the ankle bracelets |
その父を超えろ | I dare you to do better. |
超 超 スゴイ | And it has these amazing properties. |
お前超ヤバくね | kitten calendar, kitten calendar, What the F? |
社会への影響を広く捉えて | I'm going to leave with you about how you simplify the law |
制限スピードを超えるな | Don't go beyond the speed limit. |
制限スピードを超えるな | Don't go above the speed limit. |
制限スピードを超えるな | Don't go over the speed limit. |
制限スピードを超えるな | Don't exceed the speed limit. |
十分超えています | Let's see, do I have time for another one? |
私を超えられるわ | You can be better than me. |
怒りと涙を超えて | Beyond this place of wrath and tears |
能力を 超えてるわ | I think it shows more than technical ability. |
力を超える自我だ | That you're more than just your abilities. |
超えさえすればいいのよ | Several of the bones feel lighter than normal. |
超超超 腹が立つわね | I am very, very, very, very upset about this. |
あなたは超々忙しく 私は超々早いの | Forgive me, darling. |
あらゆる装置を超えて広がる全く新しい世界を開きました それは彼らが夢見た世界です | Such a computer would open up universes, which are, at the present, outside the range of any instruments. |
闇が広がっていく 死が見える | I see the darkness spreading. I see death. |
激暑くて超濡れ | Very hot and awfully wet. |
俺は 毎回 超 超 超 本気だ | super serious. |
国境を超え続けます | North Africa, the Balkans and Asia. |
君はそこを超えてる | no, i guess not. you're beyond that. |
高度3000m超えた状況で | At about 10,000, we should be over Florida. |
理解を超える この国... | There is so much here that I'll never understand. |
トニーの記録を超えたわ | New high score. DiNozzo's reign is over. |
その答えは管轄を超えとる | No, no, Jethro. No questions beyond your pay level. |
関連検索 : 超えて超え - 広く伝え - 広く考え - 広く伝え - 広く考え - うまく超え - 超広角 - 広く言えば、 - 幅広く揃え - うまく超えて - を超え - オーバー超え - 超えて - 超えず