"広告営業幹部"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
広告営業幹部 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
私は営業部です | I am a member of the sales department. |
彼は営業部の部長です | He is the manager of the marketing department. |
トップに立つ女性 経営幹部職や役員は | In the corporate sector, women at the top, |
私は営業部門の一員です | I am a member of the sales department. |
漁業を営む 小さな部族で | As a Shinnecock Indian, I was raised to know this. |
パパは広告業 ママは10歳年下 | Your father's in commercial real estate and your mother's 10 years sober. |
彼は非常に有能で 広告会社の幹部で博識なスポーツファン そして 賭けが大好き | 'Cause he is a very talented advertising executive, a knowledgeable sports fan and a wagering enthusiast but most impressively, he is one hell of a singer, and he has prepared a little musical snack for his new special friend, |
私はこの映像をよく経営幹部に見せています | Um, he was happy. |
営業 マーケティング 事業開発部門は初日にいらない | And a customer development team says, |
そう言えば 広告業界ではね | You know, in advertising... I told you I worked in an agency? |
収入の一部が非営業資産から | In this case, an EBlT might be a little bit more informative. |
新聞広告 テレビ広告... | And I see the newspaper ads and TV ads and... |
自営業 | Myself. |
マーケティングは広告を企業に売ることです | Forty percent of it is about what marketing is. |
それは彼がリハビリをしていた時の話です 20代のとき 彼はやり手の広告会社幹部で | Augusten Burroughs wrote a memoir called Dry , and it's about his time in rehab. |
ニューヨーク在住で 広告業界で働いています | So, I'm an artist. |
広告業界で長年働き 気付いたのは | (Laughter) |
もちろん 古いメディア企業や広告会社は | Why should I know this? |
広告 | Advertising. |
そしてエンドユーザーの需要を生み 販売チャネルへつなげます 次に営業部門 創業者が営業部門の責任者ではない場合は | You get to create demand by having a launch event and you think about branding and your job really was to create end user demand and derive it into the potential sales channel. |
ジム ウォラーが営業部長のポストの有力候補です | Jim Waller is a strong candidate for the post of sales manager. |
誰が営業部を担当しているのですか | Who's in charge of the sales section? |
営利企業は | I'm talking about all companies. |
24時間営業 | Open 24 hours. |
商業テレビは広告の効果的な手段である | Commercial television is an effective medium for advertising. |
広告か | Sucking up to ad execs. |
なぜなら初日から営業 マーケティング 事業開発部門を作るという | I have to tell you if this is your vision on day 1, you're already out of business. |
広告業界の人たちは いつもそうです 笑 | They were in tuxedos, and fighting. It was very ugly. |
なぜなら広告業界に進むと決めたとき | You know, I became I took this very iconoclastic approach. |
サッカーみだいに 企業広告体に貼り付けでよ | The way soccer players wear corporate logos? |
営業を行ない | But now, over this period of time, over 2008, 2008 happens. |
ダイエット食品の営業 | A health food company. |
営業許可証よ | Construction. |
営業時間外だ | This place is closed, ladies. |
初出荷に合わせ営業部門が動き始めます | There might not be any facts behind it but there it was. It was the spreadsheet. |
新聞の収益の大部分は広告からです | It is from advertising that a newspaper earns most of its profits. |
新聞広告 | ANNOUNCER ( soft theme playing ) NARRATOR |
広告です | From laughs to tears this is one of the older tobacco commercials. |
サイト広告だ | How the website is financed? |
ポップ広告 ウイルス | As it grew, users faced new challenges. |
そうです 個人 企業 営利 非営利 | (Laughter) |
でも実は私の場合 詩作は メディア業界の幹部になるのに | (Laughter) |
メディア業界の幹部としての経験が豊富で 長年のTEDster です | I hired a woman, June Cohen to help me figure out the answer to this question. |
鉄鋼は基幹産業である | Steel is a key industry. |
私は営業マンです | I'm a salesman. |
関連検索 : 広告の幹部 - 経営幹部 - 経営幹部 - 経営幹部 - 経営幹部 - 広告会社の幹部 - 広報幹部 - 広告部 - 業界幹部 - 営業部 - 経営者や幹部 - 広告部門 - 広告部門 - 内部広告