"建物を調達"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

建物を調達 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

建物正面の鏡を調整して
That's sort of the ultimate personalization in some ways.
子供達は建築物を建てる現場にいて
It's built by the parents of the kids.
この建物は調和を欠いている
The structure is deficient in harmony.
調査しました 政府の建物も調査しました
We inspected medical centers and food warehouses.
建物中を調べ 近所の聞き込みもしたが...
Our detectives did a thorough the building, they talked to the neighbors.
3人の友達が... 父親の建てた建物で 死んだのを見て?
You got any idea what happens to an 1 1 year old child when she sees three of her...
調達を
Finance.
乗り物を調達して フライトデッキに降りよう
Meet me on the flight deck in five and get us some wheels.
ヤツら建物を調べてる様だ 試行錯誤してるな
It's like it's studying the buildings, trying to figure them out.
その建物は周りの風景と調和しない
The building doesn't blend in with its surroundings.
建物を僕達と一緒に建てるのです これは他の学校です
And then eventually, the community, through skills training, end up building the building with us.
建物を見て
Look at the buildings.
私達がこの通りを取り除き 建物を取り除き
But I had another idea about this map.
建物全部を調べろ いいか 彼は警官の銃を 持ってる
Look in every building.
3人の少年達はその建物の扉を開けました
The three boys opened the doors of the building.
左の建物は普通の建物です
As you see in this slide the building on the left is an ordinary one.
その丘の上の建物が私達の学校です
The building on the hill is our school.
私は ラシャンに 建物に 子供達にすら怯えー
Rachin scares me, the building scares me, even the children scare me,
建物Stencils
Building Shapes
建物用
Building.
建物フェチ
Building fetish?
建物全体を調査しましたが 汚染はみつかりません
Seems clean.
あの建物を見て
Look at that building.
このような建物を建築中です
(Applause)
どのように山を調査すればいいのでしょう 普通の建物を建てるのとは違います
How do you study a mountain for the kinds of things we're talking about?
建物の宿命です 建物は弱いのです
And now it's a pathetic ruin and no one even knows what it was used for.
建物を護衛中です
We run a clean building here, Mr. Thorn.
その建物は7階建てだ
The building is seven stories high.
100個の金貨を使い建物を建てました
So this is my vault.
建物は物語を語っています
What am I doing with the architecture?
資金を調達する
I raise funds.
カーテン 雨戸 ブラインドなどは不要になり この素材で建物を覆えば 同時に建物内の空調の量も コントロールできるわけです
And what it basically implies is that, in houses now, we don't need drapes or shutters or blinds anymore because we can sheath the building with these things, as well as control the amount of air conditioning you need inside that building.
この建物も省エネルギーの建物になっていて
Its exterior is very cool and artistic.
商業用の建物と多目的の建物を 統合するように
We then take the parks and lay them out as ecological infrastructure.
重要な建物
Significant Building
この建物は?
So many pictures on different streets.
あの建物ね
I can see the shed from here.
建物ですか
Buildings?
この建物も
And this place...
私達の前にあるあの大きな建物は何ですか
What is that big building in front of us?
この建物は 恒久的な建物になりました
It stayed there in Taiwan as a permanent church even now.
私は木の建物を造る
I will construct a wooden building.
建築物を都市のインフラや
It's only the beginning of the problem.
世界中の建物を バンクーバーと
These are my buildings.
部品に建物の構造をコードを組み込み 設計図なしで 建物を建てることまでやっています 設計図なしで 建物を建てることまでやっています
Laser micro machining essentially 3D printers that digitally fabricate functional systems, all the way up to building buildings, not by having blueprints, but having the parts code for the structure of the building.

 

関連検索 : 調達建物 - 建物の調達 - 建物を達成 - 調達建設 - 調達・建設 - 建物調査 - エンジニアリング・調達建設 - 調達・物流 - 物流調達 - 貨物調達 - 調達・物流 - 調達穀物 - 調達物流 - アールデコ調の建物