"強い様相"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
強い様相 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
強盗 相次ぐ | That's what they ought to call this place. ( ominous theme playing ) |
あいつは手強い相手だ | He is a formidable opponent. |
相手も強くなる | The horses are faster. |
強盗に相棒がいたのか | What's goin' on? Was there somebody else in the robbery? |
手強い相手のようだな | I'd hate to see your enemies. |
プリンストンではそんなに強い相関は | But I'm now coming upon ten years at Princeton, and it's sort of a different picture at Princeton. |
強い 正の相関には何が要る | If you think about this for a moment. |
俺はもっと強い相棒を探す | L'll find a stronger partner. |
手強い相手なんで チカラ技でないと... | He's a pretty stubborn man, so you might have to get physical. |
マトボ首相 奥様 こちらです | Prime minister matobo,ma'am,please come with me. |
というのも なにせ手強い相手です | This is not a reputation you would wish on your worst enemy. |
自分より強い相手とは戦い 抜くな | Wh WHAT?! |
相関の強さによって行をランク付けします もちろん一番強い相関から始めます | Our plan now is we compute the Phi correlation for each line, and then we rank the lines from high correlation to low correlation. |
様相がずいぶん変わりましたね | Let's have a look. |
王子様 可哀相ガーギにパクパクやる | Oh, great prince, give poor, starving Gurgi munchings and crunchings. |
ロシャンポーは 滅法強い奴隷反乱軍を相手に | Britain owns the seas, especially the Caribbean. |
スパルタ人には堅固と強靭のみが 相応しい | Only the hard and strong may call themselves Spartans. |
様々な尺度を使います リズムや速さも様々です 働く時間帯も様々 話す相手も様々 | If you think about your life today, you go every day through many different scales, many different changes of rhythm and pace. |
相関は強い 相関について話した時 少なくとも最初の段階では | So the closer you get to positive one, the stronger you get the negative one, the stronger the correlation. |
お姉様のお相手となら 楽しいはずよ | I would take pleasure, if there were enough partners as agreeable as Jane's. |
それらは正の相関を持っている 人生経験の多様さも同様 | little bit higher on happiness is, or your predicted score would be. They're, they're positively correlated. |
彼女は相変わらずよく勉強する | She studies as hard as ever. |
戦うにも相手は3人だし マルコムは古株で強い | I wouldn't have been able to stop them. It would be three against one and Malcolm is older and quite strong. |
いや... 勉強っつったって 相手は外国人だよ | study... but they're foreigners! |
神様は強い力をさずけてくれたのよ | I wasn't big but boy I was strong. |
コンピューターが産業の様相を大きく変えた | Computers have changed the industrial picture considerably. |
お父様の財産は コリンズさんが相続を | Her father's estate is entailed on Mr Collins, I understand. |
彼は強力な競争相手を打ち破った | He defeated his powerful antagonists. |
強力な相手に 立ち向かう事になる | Keeping that girl alive is one thing, but going up against a powerful Voudoun |
ついに その共産主義者は手強い相手に屈した | The communist gave in to his tough opponent at last. |
前方の建物に 強力な敵勢力がいる模様 | Believe possible strong enemy forces occupying buildings in front of us. |
最新鋭船の初航海は ルーキーリーグの様相だが | Thank you. Ladies and gentlemen, the maiden voyage of our newest flagship deserves more pomp than circumstance we can afford today. |
死は不可避である上に やや悲惨な様相を 呈していることです やや悲惨な様相を 呈していることです | Anyway, the second thing I want to say about dying in the 21st century, apart from it's going to happen to everybody, is it's shaping up to be a bit of a train wreck for most of us, unless we do something to try and reclaim this process from the rather inexorable trajectory that it's currently on. |
非常に強い相互作用がある位置を示しています | They're not there for looks. |
呪い殺すぞ このクソッタレが BigQ様が相手してんだぞ | Voodoo on youdo, motherfucker, from Big Q to Big Stu! |
うぬぼれの強いお姫様が 悪がきに恋する | The stuckup princess who falls in love with the bad boy .... |
食事の時ぐらい お義母様の 相手をして下さいな | Mother would like you to keep her company during meals. |
1960年代に この国が本物の多様性と 相まみえた時 この国が本物の多様性と 相まみえた時 | When this country first encountered genuine diversity in the 1960s, we adopted tolerance as the core civic virtue with which we would approach that. |
恥は様々な問題と高い相関性があることです | And here's what you need to know. |
彼は相手からあごに強烈なパンチを受けた | He received a tremendous punch on the jaw from his opponent. |
殿様悪い城に入ると 可哀相ゴーギまた友達と会わない | If great lord go into evil castle, poor Gurgi will never see his friend again. |
さらに対戦相手を知ることです 相手の強みと弱みは何でしょう | So basically, knowing your sport inside out, but also knowing the opposition. |
むろん強制はできないが もし遊び相手が欲しいなら | I know I can't prevent you from doing so, but if there remains in you a scrap of human conscience... |
仕事の相方も同様に色んな仕事をする | But how would you specialize? |
強力な長所を持つ 競争相手が現れました | 500 years ago, it ran into a competitor with a lethal advantage. |
関連検索 : 様相 - 強い相手 - 強い相関 - 楽しい様相 - 楽しい様相 - デュアル様相 - 私様相 - グローバル様相 - 仕様相 - の様相 - プログレッシブ様相 - パワー様相 - フル様相 - キャッチ様相