"強力な関係"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

強力な関係 - 翻訳 : 強力な関係 - 翻訳 : 強力な関係 - 翻訳 : 強力な関係 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

関係はどれくらい強い
And that's what effect size means. It's just what's the magnitude of the effect?
君の力が強いかどうかは関係ない 彼女の背骨は弱いから
It doesn't matter if your arms are strong enough to catch her body without breaking your bones.
関係ない 関係なくない
This is bullshit, come on.
流体力学も関係します
You've got gravity, you've got the centrifugal force, you've got the fluid dynamics.
人々がより親密な協力関係を
Green roofs. Bill McDonough covered that last night, so I won't dwell on that too much.
強い信頼関係がなければ バディにはなれん
The buddy relationships are founded upon trust.
必要ないよ 数字に強くて 人間関係さ
You don't have to. Have to be good with numbers and good with people.
強力な相関関係があるのです それと 見方によっては 釣りとビールの間にもです
After all, there's a strong correlation between water and fishing, and for some, there's a strong correlation between fishing and beer.
TPB と関係ない会社を 強制捜査したんだ
This is outrageous. This is a true injustice.
彼はその強盗事件と関係がある
He has something to do with the robbery.
関係者っちゃー関係者だな
I suppose I am affiliated...
年齢は持久力とは負の関係
And what we see for age is the opposite.
平等未来協力関係を通して
New partnerships have been forged to combat corruption and promote government that is open and transparent.
友人関係 兄弟関係
And there are different kinds of relationships between the people.
関係ない
He was actually, uh, caught and held prisoner for a while.
関係ない
I don't wanna get into this now.
関係ない
Whatever. Whatever.
関係ない
Well, I don't care
関係ない
'Cause I said so. How about that?
関係ない
Honey, it wasn't that.
関係ない
He's not involved.
関係ない
Fuck your wife!
関係ないな
It's not important.
力関係は新聞社から読者へと
It's concern with how we get information and how we gather the news.
私たちの関与がより強力になると
But so does the importance of content.
夫婦関係 同僚関係 隣人関係などいろいろあります そして関係によって
You could have friendship relationships, sibling relationships, spousal relationships, co worker relationships, neighbor relationships and the like.
様々な理由から 人間関係に興味を持っています 様々な理由から 人間関係に興味を持っています 良好な関係 険悪な関係 面倒な関係 不可解な関係
Everyone has relationships with other people, and they're interested in these relationships for a variety of reasons.
関係ないわ
I told you, nothing!
関係ないわ
I don't care
関係ないわ
None of your business.
関係ないわ
That is not your concern.
関係ないわ
Droughts are for poor people.
関係ないよ
I didn't get attacked.
関係ないわ
Who cares?
関係なくは
Yeah, I don't care what they see.
関係ないわ
Nowhere.
関係ないわ
I didn't.
関係ないわ
Warts and all.
関係者の見解等を入力データとして
I want to be very clear here. I'm not projecting some past data into the future.
以前彼の逮捕に協力した関係で
named Barney Willis.
我々の協力関係は 時には 危うく
I realize that our alliance is, at times, uneasy.
関係
Relationship
関係
Involved?
関係ないよな
Ain't life grand, Mrs. D.?
関係ないなっ
Not related...

 

関連検索 : 強力なライバル関係 - 強力な顧客関係 - との強力な関係 - 強い協力関係 - 強固な関係 - 強烈な関係 - 強力な関係を構築 - 力関係 - 力関係 - 関係強化 - 強い関係