"強大な一撃"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
強大な一撃 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
大将 一人で攻撃するつもりなの | General, you don't plan to take that whole column by yourself? |
サウスランド近辺で大事件です 銀行強盗との銃撃戦です | Tragedy in the neighborhood today. A bank robbery spilled out into the street. |
偉大で強大な親と | Once upon a time, the world was a big, dysfunctional family. |
一人撃たれた 一人撃ったれた | (over radio) Man down. Man down. |
一斉射撃 | Fire at will! |
何回か射撃場で撃ったの ラバみたく強烈よ | Taken it to the range a couple of times. Kicks like a mule. |
いったい 偉大で強大な | So the hyperbole is not actually surprising. |
ドロイドか何かだ そんなに強く撃ってない | Droid of some kind. I didn't hit it that hard. |
それが攻撃の第一撃だ | First point of attack. |
全大砲 撃て | All cannons, fire. |
前大砲 撃て | Forward cannon, let em' have it. |
また強大な敵を | Beat me. Aren't you a salesman? |
一撃ならば 苦痛はない | A single stroke, and there'll be no pain. |
巨大企業に一撃を加えました 完全な解散に終り | This dealt a blow to the business giant resulting in its complete dissolution. |
ポールは最近大変一生懸命勉強します | Paul studies very hard these days. |
一斉射撃だ | Give them a volley. |
一斉射撃だ | Wait for the volley. |
攻撃は最大の防御なり | Attack is the best form of defense. |
大将 目撃者欲しくない | General, I don't want any witnesses. |
大隊 攻撃用意 | To attack, forward march! |
撃ったのは一 | It was you who shot him. |
前面の砲塔からの攻撃を強化 | Intensify the forward batteries. |
武器による襲撃 窃盗 車両強盗 | Assault with a deadly weapon,grand larceny,grand theft auto |
巨大な波が船首を直撃し | And all the ship can do is to dance and pitch along with the waves. |
一台撃ってくる | Do you want me to shoot you a car? |
第一撃を 頂上へ | Fire one over the top. |
もう一撃正確に | One shot more precise. |
一撃してやった | We had a shot. |
強盗の一人? | What're you doing here? |
これらは強大な政権が | lack of political activism. |
集団はより強大となり | The opposite happened. |
攻撃は最大の防御 | Attack is the best form of defense. |
大佐 攻撃されてる | Captain, are we under attack? |
唯一の目撃者なんだ すまん | He's our only witness, sorry. |
大きく強くね | Like that. Big and strong. Do it. |
強さは 大丈夫 | Think they're strong enough? |
一般的に言って 高校生は大学生より一生懸命勉強する | Generally speaking, high school students study harder than college students. |
大地や山々は持ち上げられ 一撃で粉々に砕かれ | And the earth and mountains heaved and crushed to powder with one levelling blow, |
大地や山々は持ち上げられ 一撃で粉々に砕かれ | And the earth and the mountains will be lifted up and crushed with a single crush. |
大地や山々は持ち上げられ 一撃で粉々に砕かれ | and the earth and the mountains are lifted up and crushed with a single blow, |
大地や山々は持ち上げられ 一撃で粉々に砕かれ | And the earth and the mountains shall be borne and the twain shall be crushed with a single crash. |
大地や山々は持ち上げられ 一撃で粉々に砕かれ | And the earth and the mountains shall be removed from their places, and crushed with a single crushing, |
大地や山々は持ち上げられ 一撃で粉々に砕かれ | And the earth and the mountains are lifted up, and crushed, with a single crush. |
大地や山々は持ち上げられ 一撃で粉々に砕かれ | and the earth and the mountains are carried aloft and are crushed to bits at one stroke, |
大地や山々は持ち上げられ 一撃で粉々に砕かれ | And the earth with the mountains shall be lifted up and crushed with one crash, |
関連検索 : 一撃 - パーカッシブな一撃 - 強力な攻撃 - 大きな打撃 - 過大な衝撃 - 巨大な衝撃 - 大きな打撃 - 大きな衝撃 - 大きな衝撃 - 大きな衝撃 - 大きな打撃 - 痛烈な一撃 - 見事な一撃 - 大打撃